导航:首页 > 英语六级 > 大学六级英语翻译精选题附译文

大学六级英语翻译精选题附译文

发布时间:2021-01-10 13:19:24

六级英语翻译

农村经济对于保持国内生产总值平稳增长有着越来越重要的作用,中国政府坚持把增加农民收入作为农村工作的中心任务,千方百计拓宽农民的增收渠道

The rural economy is playing a more and more important role in maintaining the steady growth of the gross domestic proct。The Chinese government insists on increasing farmer’s income as the central task of rural work and doing everything possible to broaden the channels for increasing farmers' incomes.

㈡ 大学英语六级考试 CET6 考到600分左右,听力阅读翻译作文,每项大概只能错几题啊

汉译英和写作得满分的话,每项题可以错两道题。

总分710,听力248.5分,阅读版248.5分,综合106.5分,作文106.5分。

如下:

1、听力部权分占整套试题的35%,每个题都是7.1分。

2、短对话8%,8个题目每小题7.1分。

3、长对话7%,分为2段,每段3-4个题,共7小题,每小题7.1分。

4、短文理解10%,共10个小题,每小题7.1分。

5、短文听写10%,共10个小题,每小题7.1分。

6、选词填空5%,10个题,每小题3.55分。

7、长篇阅读10%,10个题,每小题7.1分。

8、仔细阅读20%共2篇,一篇5个题,每小题7.1分。

9、汉译英和写作各为106.5分。

(2)大学六级英语翻译精选题附译文扩展阅读:

题型分布

1,写作

短文写作 15%

2,听力理解

长对话:选择题(单选题),8%

听力篇章:选择题(单选题),7%

讲话/报道/讲座:选择题(单选题),20%

3,阅读理解

词汇理解:选词填空,5%

长篇阅读:匹配,10%

仔细阅读:选择题(单选题),20%

4,翻译

翻译:段落翻译,15%

参考资料来源:网络-大学英语六级考试

㈢ 英语六级真题阅读翻译

你好,我来是兔兔秃源90,用网络网盘分享给你,点开就可以保存,链接永久有效^_^链接:https://pan..com/s/10l5r9FXDkpfRCtHdxlAe2Q 提取码:0000

㈣ 求英语翻译,大学英语六级的题型看不懂

在这个部分,你将会阅读一篇段落,段落后有十条陈述。每条陈述包含的内容均在文中的某一个段落可以找到。识别出陈述包含的内容是在文中的哪个段落摘取的。有些段落可能会被重复选择。每个段落前都有字母标识。在相对应字母处回答问题。

六级题型:

1、写作

短文写作:15%。

2、听力理解

(1)长对话:选择题(单选题),8%。

(2)听力篇章:选择题(单选题),7%。

(3)讲话/报道/讲座:选择题(单选题),20%。

3、阅读理解

(1)词汇理解:选词填空,5%。

(2)长篇阅读:匹配,10%。

(3)仔细阅读:选择题(单选题),20%。

4、翻译

翻译:段落翻译,15%。



(4)大学六级英语翻译精选题附译文扩展阅读:

六级考试注意事项:

1、考生必须按规定的时间(下午2:40)入场,入场开始15分钟(下午3:00)后,禁止入场。入场时必须主动出示准考证、学生证以及有效身份证件,接受考试工作人员核验,并按要求在考场签到册上签名。未按规定携带有效证件的一律不得入场考试。在考试结束前禁止提前退场。

2、所有考生禁止携带手机等通讯设备或有存储功能的电子设备进入考场。违者一律取消考试资格或以作弊论处。在非听力考试期间,禁止考生佩戴耳机答题,否则按违规处理。考试结束后,所有材料严禁带出考场,考生需等监考教师收齐并清点无误后,方可离场。

3、考生必须严格遵守考试纪律,独立完成考试内容,严禁冒名顶替、夹带、抄袭等任何作弊行为,如发现有作弊行为者,将按照《国家教育考试违规处理办法》给予相应的处分。

㈤ 2018年6月大学英语六级真题、译文及详细解析(仔细阅读卷二)

你好来,我是兔兔秃90,用百自度网盘分享给你,点开就可以保存,链接永久有效^_^链接:https://pan..com/s/10l5r9FXDkpfRCtHdxlAe2Q 提取码:0000

㈥ 大学英语六级翻译题怎么做

熟悉“英译汉”时常用的翻译技巧,便于提高翻译的速度和准确度。词汇方面的翻译技巧有:正确选择词义,增加原文中无其形而有其义的词汇,如量词、助词、概括词、时态词、语态词及其它解释性文字;省略词汇,如先行词、系动词、代词、连词、冠词及名词复数形式等;转换词类:词性转换往往体现在派生词、介词及副词身上;正反互译:根据汉语习惯调整句意的不同表达方式:正话反说,反话正说等。语句方面的翻译技巧有:顺译法:按原文词序、结构顺序来译;逆译法:打乱原文词句顺序来译;合译法:把原文中两个简单句合译为一句或一个句子成分;分译法:把原文长句化为汉语的几个短句。
翻译虽有技巧可言,但实践练习却更为关键。课下一定要试着动笔翻译,不要以为看懂了就行,有时一旦落在纸上,就会发现错误百出。所以在做翻译练习时,不妨先自己先翻译一下,然后与正确答案对照,分析其不足,弄清译文不正确的原因:词义选择有问题还是词序安排不合理。
翻译实践可以做模拟题的形式进行,亦可找一些有参考译文的文章、段落来练习翻译,在这一过程中要有意识地积累一些常用词、句式、结构的译法,分析、总结正确译文的组织方法,词序安排等技巧。
在继续扩大词汇量的基础上,还需掌握一定的猜词技巧,学会从上下文、标点符号或词根、词缀入手找出生词的意义;多记一些常用的词根、词缀,以及常用短语、词组。
希望能帮助到你,记得采纳我的答案哦!

㈦ 英语六级翻译模拟试题:毕业生过剩

英语六级翻译练习题:毕业生过剩


2008全球经济衰退导致中国的新毕业生的就业市场显著下降。 2009年毕业的学生将加入到2008年毕业仍在找工作的300万学生 之中。毕业生过剩(glut)也可以归因于大学入学率的提高和教育机构 的增加。虽然大学的学生人数增加了,但是他们的质量并没有明显 地提高。在大多数情况下,毕业生无法在2008年找到合适的就业机 会是因为他们没有行业所需的技能。


英语六级参考译文


The 2008 global recession resulted in a significant drop in the job market for China’s new graates. Students graating in 2009 will join around three million students who graated in 2008 and are still seeking job opportunities. The graate glut can also be attributed to a rise in the number of college enrollments and ecational institutions. Although the number of college students has increased, there has not been any significant improvement in their quality. In most cases, graates were unable to find suitable employment in 2008 because they did not have the skills required by the instry.


英语六级翻译模拟试题:毕业生过剩的相关内容小编就说到这里了,更多关于大学英语六级考试的备考技巧,备考干货,新闻资讯,成绩查询,准考证打印入口,准考证打印时间等内容,小编会持续更新。祝愿各位考生都能认真备考,顺利通过考试。

阅读全文

与大学六级英语翻译精选题附译文相关的资料

热点内容
老公的家教老师女演员 浏览:788
圆明园题材电影有哪些 浏览:806
欧洲出轨类型的电影 浏览:587
看电影可以提前在网上买票么 浏览:288
有没有什么可以在b站看的电影 浏览:280
今晚他要去看电影吗?翻译英文。 浏览:951
林默烧衣服的那个电影叫什么 浏览:133
哈莉奎茵与小丑电影免费观看 浏览:509
维卡克里克斯演过哪些电影 浏览:961
什么算一下观看的网站 浏览:710
大地影院今日上映表 浏览:296
朱罗纪世界1免费观看 浏览:311
影院容纳量 浏览:746
韩国最大尺度电影 浏览:130
八百电影 浏览:844
手机影院排行榜在哪看 浏览:182
韩国有真做的电影么 浏览:237
欧美爱情电影网 浏览:515
一个女的去美国的电影 浏览:9
金希贞的妻子的朋友 浏览:610