A. 英语四级翻译问题
用同义词或意思相近的短语表达出来即可。例如:He_______(私下里可能会非常忧郁)专though he is extremely cheerful in public.这里你可以属填写:maybe very gloomy in private,把大概的意思表达出来,正确的答案是:may/can be very sad in private.这样就完全拿到分了。
B. “大学期间,我努力学习英语,已经顺利通过了大学英语四级考试”怎么翻译
During college, I studied English hard and successfully passed the College English Test No. 4. 其实,翻译像这样的句子并不难,只要你。规划好每天要背多少单词专,自觉背单词并记得复习(单属词是学好英语的基础)。如果能坚持背十五分钟,背单词背到根本停不下来,至少能背半小时(所以坚持,自律很重要)。
另外,前提是一定的语法知识和掌握一定的词汇,否则可能会出现“单词都看得懂但放在一起就不知道什么意思”的情况。优秀的语法书有很多,知乎上有很多答案写得很好,个人推荐剑桥在用系列中级语法。但请一定记住:掌握语法后要通过大量阅读巩固自己的语法知识。阅读过程中不可避免会碰到生词,常见常考的生词要及时记下。
C. 英语四级翻译如何准备
翻译考察的重点一般是一些习惯用语的翻译,背诵历年真题是有用的,虽然可能不是原题重现,但是至少可以看到答题的思路和技巧。
D. 英语四级翻译如何备考
逆序法
逆序法根据目标语使用者表达习惯与目标语读者的认知能力,按原文语序回反向翻译.以便更好地传达原答文的内容。
例:他经常做礼拜的时候.总坐在固定的座位上.可是那天他们发现他不坐在老地方。
They remarked how he took a different seat from that which he usually occupied when he chose to attend worship.
词性转换
词性转换不仅是重要的译词手段.也是常用的句法转换变通手段.是一种常用的翻译技巧。
说白了,就是在必要的时候,将原文中的某个词的词性在译文里用其他词性表达出来。这种转换会使译文更加灵活变通,不必拘泥于原文形式,却能更准确传达出原文内涵。本部分内容主要从汉译英入手。从四个方面加以说明。
综合法
有些句子单独使用一种翻译方法是很难翻译好的,需要用几种方法进行综合处理,然后再按照时间顺序,主从结构或逻辑关系等重新排列,即进行句子重组。
例:除了服务于说本族语者的需要外,英语也是科学、技术和其他领域一些重要著作编撰时所使用的语言,这些著作并非总是由以英语为母语的人所编撰的。
E. 英语四级翻译多少分
汉译英 分值占整套试卷的15% 满分106.5分 考试时间: 30分钟
F. 英语四级考试,写作和翻译一般能得多少分
英语四级考试,写作和翻译一般能得106.5分,还是建议你报课在线四级英语课内程学习,这样会学的更加好,容有专业的四级外教老师辅导你学习,英语成绩会提高很快的。G. 英语四级翻译一般花多少时间真的30分钟吗
英语四级段落翻译分数占据总分的15%左右,处于难度以及分数考虑,给出25-30分钟的时间进行内段落翻译容。翻译是注重意译,千万不要逐字逐句排列,那样会很生硬,分数可能也不高。H. 英语四级翻译一般给多少分啊
翻译满分为106.5分。
说明:写作部分占整套试卷的15%,106.5分
听力部分占整套试题的35%,总分248.5
英语四级综合部分分值比例35%
,分数248.5分
翻译部分汉译英
15%,
分数106.5分