㈠ 英語寫作時要引用電影的台詞應該怎麼說
just as 電影中的人物名字said in a/the film 電影名稱 "要引用的台詞"
㈡ 英語小作文中出現電影的名字,要不要加書名號
英文好像沒有書名號的用法,如果需要引用電影名字,可以把電影名首字母大寫。
㈢ 英語論文中出現電影名要用斜體嗎雙引號可以嗎
英文中是沒有書來名號的或者引源號的。
書刊和雜志之類經常看到的是文章當中出現固有名詞 會用斜體,還會加上顏色,加粗之類。進行表達。
但在重要的信息中,以及報刊的標題中,表示突出強調作用時
會用首字母大寫或全部字母大寫,有的伴以斜體或黑體等字體突出顯示
㈣ 在英文中出現的電影名,電視節目名,書名,文章名等,是否要用引號,或只需斜體
在英文中出現的電影名,電視節目名,書名,文章名等,不需用引號,需斜體。
英文中回是沒有書名號的或者答引號的。 書刊和雜志之類經常看到的是文章當中出現固有名詞 會用斜體,還會加上顏色,加粗之類。進行表達。
但在重要的信息中,以及報刊的標題中,表示突出強調作用時 會用首字母大寫或全部字母大寫,有的伴以斜體或黑體等字體突出顯示。
(4)英語寫作中用電影名咋辦擴展閱讀:
中國大陸地區標准:先用雙引號「 」,內部如需再引用,再用單引號『』,若再需引用,使用雙引號「」,以此類推。直排仍保持雙引號在外,改用『』和「」。
然而,自2010年代,中式引號『』和「」在中國大陸也被廣泛使用,並且經常出現在廣告、海報、電視頻道字幕等場合。
台灣地區標准:先用單引號「」,內部如需要引用,再用雙引號『』。而雙引號內部又需要引用,則再用單引號,如此類推。
直接引用別人的話,用引號;間接引用別人的話,不用引號。連續引用幾個文段時,每段開頭都要用前引號,只在最後一段用後引號。
㈤ 英語作文里出現人名要斜體么電影名呢
人名是專有名詞,第一個字母要大寫。書名/電影名 要是列印,就需要斜體
㈥ 電影名稱用英文格式怎麼寫能否舉例說明
在英文中出現的電影名,電視節目名,書名,文章名等,不需用引號,需斜版體。英文中是沒有書名號的權或者引號的。
書刊和雜志之類經常看到的是文章當中出現固有名詞會用斜體,還會加上顏色,加粗之類。進行表達。
(6)英語寫作中用電影名咋辦擴展閱讀:
中國大陸地區標准:先用雙引號「 」,內部如需再引用,再用單引號『』,若再需引用,使用雙引號「」,以此類推。直排仍保持雙引號在外,改用『』和「」。
然而,自2010年代,中式引號『』和「」在中國大陸也被廣泛使用,並且經常出現在廣告、海報、電視頻道字幕等場合。
㈦ 英文寫作中遇到電影名稱需要用什麼引號或者書名號什麼的嗎,或者是直接斜體呢
老兄,是直接用斜體!列印的話就是用斜體,但如果是自己書寫,為了方便辨認就用大寫,每個單詞的首字母大寫。
㈧ 英語寫作時要引用電影的台詞應該怎麼說
it reminds me of the lines in the film which says "………………"
這讓我想到電影《XXX》中內的台詞:「…容…」
just like XXX said in the film : "………………"
正如同XXX在電影《XXX》中說過:「……」
「………………」 is a way to describe XXX, it first appeared in the film .
「……」這句話可以用來形容XXX,它可以追溯到電影《XXX》.
㈨ 英語寫作時要引用電影的台詞應該怎麼說
it reminds me of the lines in the film <XXX> which says "……自…………"
這讓我想到電影《XXX》中的台詞:「……」
just like XXX said in the film <XXX> : "………………"
正如同XXX在電影《XXX》中說過:「……」
「………………」 is a way to describe XXX, it first appeared in the film <XXX>.
「……」這句話可以用來形容XXX,它可以追溯到電影《XXX》。
㈩ 在英語學術論文中提及電影名稱,該如何引用
在英語學術論案
肯定知道的
確