導航:首頁 > 英語寫作 > 科技英語的寫作特點

科技英語的寫作特點

發布時間:2021-01-22 17:18:00

A. 科技英語的特點有哪些

關於科學技術方面的專業英語詞彙

B. 科技英語特點

http://www.tianya.cn/publicforum/content/english/1/178231.shtml

C. 英語的寫作特色一般有哪些

分析文章好來不好,可以從自以下幾個方面入手.一,語法.這是最簡單的部分,通俗的說就是看有沒有語法錯誤,比方說是不是沒有注意到人稱的變化,單復數等等.第二,流暢度,或者說邏輯.就是看看譯過來的文章是不是前言不搭後語,我感覺國外的很多名著,像鋼鐵是怎樣煉成的,羊脂球等等翻譯的都是顛三倒四,一句話重復好多遍,很不地道!第三,修辭.這個就稍微專業一點了,比方說最簡單的:he is an animal !(他是個禽獸!)這是個典型的metapher 的句子,還有種種類似於排比啊,明喻啊,擬人啊,等等吧,就湊字數上來說你也可以多舉一些例子的.第四,最後可以寫寫你對這篇文章的整體感受,比方是寫對歐洲古典文化的描述,可以寫寫你對歐洲古典文化的看法等等,好了,就寫到這里吧,希望對你有所幫助!

D. 科技英語寫作的語篇特徵應該從哪些方面著手

准確使用術語,追求言簡意賅,簡明扼要。以「概要/abstract」開篇,然後按如下幾個段落完成:范圍/scope;定義/defination; 內容/content;(結論/conclusion)。

E. 科技英語有什麼特色科技英語與一般英語的區別是什麼

其一,
科技英語的專業詞彙,是有別於一般英語的最大區別.
其二,
被動語態是科技英專語種常見的語法項目.
其三屬,
主從復合句以及分詞是科技英語中的關鍵.
其四,
廣博的科技知識是科技英語的基礎.

F. 科技英語有什麼特色

其一,
科技英語的專業詞彙,是有別於一般英語的最大區別。
其二,
被動語態是科技英語種常見的語法項目。
其三,
主從復合句以及分詞是科技英語中的關鍵。
其四,
廣博的科技知識是科技英語的基礎。

G. 科技寫作的特點是什麼

思路清晰,語言通順。易懂。

H. 科技寫作的語言特點

在歐美的大學理工科系中,在專門的課程之外,關於學術論文、調查報告的寫作,也要講20-30學時,有的大學還設置了攻讀科技寫作的碩士和博士學位,在社會上還出現了以科技寫作為職業的科技作家和科技記者。在我國,近幾年來,有的大學將它列為選修課,有的大學開設了講座,一些工廠、研究單位、學會、協會相繼舉辦了各種類型的講習班、報告會,這些都受到了廣大學生、科技工作者的熱烈歡迎。(《應用寫作》1985年第1期第33頁)
科技寫作語言的特點:「語言是人類最重要的交際工具」。尤其在科學技術飛速發展的今天,運用准確、鮮明、簡練、生動的語言,擬寫科技作品,交流學術思想,傳播科研成果是非常重要的問題。
周密、准確
周密、准確是科技作品語言的一大特點。科技作品的語言是否周密、准確,關繫到文章寫作的成敗。周密指句子之間合乎邏輯。句子合乎邏輯了,語言也就周密了。能否使語言周密屬於語言邏輯問題。這就要求思維敏捷,言之有序,無懈可擊。語言周密來自於思維的嚴謹。如果思維不嚴謹,出現漏潤,那必然使語言不周密。同時,語言周密也來自對客觀事物觀察的正確。因為文章是客觀事物的反映。觀察不正確,反映在作品裡的客觀事物的語言必然不會正確。准確是用詞問題。用詞准確與否,首先反映著作者對待科學本身的態度問題。從事科學研究的人,應當老老實實地對待科學。古人說:「篇之明靡句無玷也;句之清英,字不妄也。」介紹研究課題的重要性,「比較重要」不能寫成「極其重要」。不要動輒就用「填補空白」、「國際水平」、「國內首創」、「重大創新」等字眼。評價前人的工作、切忌輕率之言。用詞准確,還表現為作者語言上的功夫。客觀事物具有不同的性質、范圍、程度、關系等等,要准確地表達這些問題,確實需要「為求一字穩,耐得半宵寒」的精神。古人有推敲的佳話,魯迅說:「寫好了後不妨多改幾遍」,為的是選擇最准確的詞來表達。例如,「作用在一個物體上的兩個刀,如果在同一直線上、大小相等,方向相反,這兩個力就平衡」。這個平衡原理的表述就很准確。如果將「同一」改成「相同」,「相等」改成「一樣」就不準確了。
明朗、規范
明朗、規范是科技作品語言的又一特點。語言明朗是說語言的表達要清楚明白,讓人讀了能夠理解。語言明朗,重要的是用詞和組。例如,「我所以有這樣的成就是因為我攀登在高高的山峰上。」這句話就不明朗使人發問:「攀登在高高的山峰上,怎麼會有成就呢?」如果把這句話改成「如果我所看到的,我所發現的要比笛卡爾和培根遠大一點的話,那是因為我站在巨人肩上的緣故②。這就是牛頓說出的一句名言。
語言明朗還必須指代明確,所謂指代是指代詞指代各類實詞片語或句子。若用得好,可以節省筆墨,使文章簡潔明了,若使用不當,指代不明,就會使前後文的關系不清,語意不明。例如:「物體被舉得越高質量就越大,它的勢能就越多。」這個句子里的「它」指代「物體」語意明確。
相反,也有指代不明的。例如:「彈性物體的彈性形變越大,它的勢能就越多。」這里的「它」是指代「彈性物體」還是指代「彈性物體的彈性形變」就不明確。如果改成「彈性物體彈性形變越大,它的勢能就越多」就指代明確了。
規范是指用詞和語法規則問題。在長期的語言實踐中,人們逐漸形成了習慣的用詞和語法規則。它包括用詞、語序和句子成分等方面的內容。
用詞規范,首先,不生造詞語。如「動滑輪和定滑輪組合在一起叫滑輪組」。這個句子里的每一個詞語都合乎規范。但如果改成「活滑輪和死滑輪連結在一起叫滑輪組」就不規范了。其次,不要濫用簡縮詞語。例如,有些文章把「混凝土」寫成「砼」,把「高層框架結構」寫成「高架結構」,都是不規范的。第三,語序要流暢。語序的安排,要反映事物的先後程序。有些句子,用詞和句法沒有什麼問題,但詞序紊亂,意思上也不能表達清楚。如:「我關上門,走進屋裡,坐在床上」就違背了事物本身的發展邏輯。只有先走進屋裡,才能關上門。又如:「互相連通的底部容器叫做連通器」就不流暢。應該是「底部互相連通的容器叫做連通器」。第四句子成分要完整。句子成分完整,才能明確表達意思。句子成分不完整,就不符合語法要求了。
平實、簡要
平實、簡要是科技作品語言的另一個特點。所謂平實就是自然樸素不求粉飾。做到「文約而旨豐」,「文簡而理周③」。怎樣才能簡要呢?(一),應該在認識事物上下功夫。沒有對客觀事物的認識就不能寫出言簡意深、文短旨豐的文章。(二),要在語言的概括精煉上下功夫。要精雕細琢,選擇內涵豐富的語言,表達客觀事物。(三),要在刪繁就簡上下功夫。
總之、科技作品的語言,要周密、准確,才能正確恰當地表達客觀事物,要明朗、規范,才能清楚明白地表達客觀事物;要平實、簡要,才能通俗易懂、直截了當地表達客觀事物。一個優秀的自然科學家,同時也應當是一個語言學家。語言是寫作的工具,要把科研成果准確、鮮明、生動地表達出來,就得有熟練地使用這個工具的技能。只有經過長期修養,不斷加強訓練,多讀多寫科技作品,才能增強駕馭語言的能力。科技作品的語言最主要的是正確反映客觀事物就可以了。不是象文學作品那樣要用描寫、誇張等手法。簡要就是用最少的文字表現最大量的內容。

I. 科技英語翻譯的特點是什麼

應該是精確,詳盡,有數據支持

閱讀全文

與科技英語的寫作特點相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610