A. 求一些關於學術英語寫作的英文書。。。
Academic Writing: An Introction
http://books.google.co.nz/books?id=aoSGGx7ukXYC&printsec=frontcover&dq=academic+writing&hl=zh-CN&sig=lrGBVcArjpf356IFKsoVbg-j9M8#PPA12,M1
Academic Writing: Writing and Reading Across the Disciplines
http://books.google.co.nz/books?id=PXTfc1bMNUkC&printsec=frontcover&dq=academic+writing&hl=zh-CN#PPA42,M1
有預覽
B. 學術英語寫作
英語專業寫作和一般英語的寫作不同之處是要求更高一些,會有寫作專業。專首先是字數要求,考試的時候英屬語字數要比平時訓練時少很多其次是謀篇布局,英語專業寫作在上課的時候會景不同的文章分類,議論文,記敘文,說明文,應用文等;然後根據類別學習練習英文寫作最後是詞彙和句式要求,英語專業寫作中同一個詞的出現頻率不能太高,句式強調復雜多變。總結三個詞語:unity,coherence,variation。
C. 學術英語和一般寫作英語有什麼區別
我的理解他們三者的側重范圍不同
英語:一種語言,沒有明顯的使用范圍回(跟漢語一樣)
專業英語:顧名思答義,與專業有很強的的關聯,具體表現就是,詞彙具有很強的專業性(即該領域常使用的詞,或多含義的單詞主要使用其與該專業相關的意思),表達方式具有這一職業的特色,是語言在某專業的規范。
學術英語:主要體現其學術性,常與某些理論相關,如論文,在大學生,教授,專家的生活中較多出現,多是與科學,工程,技術方面相關的英語。
D. 與學術無關,how to become 林語堂一樣用英語寫作
樓主問的問題太好了,但大師嘛,我非能望其項背也,倒是知道錢鍾書也是非常有這方面天分的,我看過一個片子,說錢鍾書會七八種語言,包括拉丁語,法語,其他很多不記得了。中學有一篇課文不是他寫的跟中國詩相關的嗎,原來是英文講稿,就是為了鎮住老外的。。。掉書袋呀
我有一本他的英文文集,相當不容易讀啊,引經據典,辭藻豐富,不是他圈子裡的絕對一頭霧水。。。
我個人覺得多看多讀就很對啊,但老實說我看nonfiction看完的感觸絕對不如fiction強,而你說的BBC,the Economist都是報道性質的文章,更偏journalistic而不是literary。我更喜歡看書評,都是可以加RSS的(其實是因為經濟學人的文章我從來都看不進去。。。。)評論性質的往往語言也比較鮮活,就是報紙opinion專欄天天互罵的一群人。。。
大概多久能寫得像native。。。這個我就回答不了了,我又不是native。但我始終覺得林語堂級別的大師已經不是像不像native了,而是已經形成了自己的語言風格,超越了模仿。所以「像native寫出有自己特色」本身就比較矛盾。Hemingway的風格也不太像他之前的美國作家的主流風格,但是人家是自己的風格。Joseph Conrad都不是在用母語寫作,能寫出Heart of Darkness簡直就是。。。不光英語,維特根斯坦還用拉丁語寫哲學著作呢,這能有幾個人看得懂啊。。。
我還是覺得多看的話,很多英美人的說法和表達方式自然就internalize了。樓主你可以去我空間看看我轉的Mark Twain的一篇文章,標題就不貼了,怕被河鞋。我覺得要是你裡面的allusions都明白的話,你就太厲害了,那你一定要給我講講。。。anyway,我的意思是,像他那樣的文章就很有幫助。。。
樓主你的political leaning是什麼呢?如果你偏conservative,可以再網上搜conservative推薦的100本nonfiction我有一小部分
http://home.comcast.net/~dwtaylor1/natreviewnonfiction.html
,覺得還是不錯的,偏liberal的話應該跟大多blog都比較合拍
至於在哪裡下,你懂的~~~~
當然, 單詞是基礎
歡迎再聯系,很高興碰到有相同追求的朋友!
E. 英語學術詞彙對寫作用處大么
對於大學生或者教師等進行學術研究的人很重要,但對日常溝通則不太重要
F. 收到美國頂級名校Offer,學術英語寫作到底怎麼做
可以尋求專業的學術翻譯,使用專業的學術詞彙,
G. 學術英語和一般寫作英語有什麼區別
一、側重點不同
1、一般寫作英語:一種語言,沒有明顯的使用范圍(跟漢語一樣)。
3、學術英語:主要體現其學術性,常與某些理論相關,如論文,在大學生,教授,專家的生活中較多出現,多是與科學,工程,技術方面相關的英語。
二、范圍不同
1、一般寫作英語是泛指一門語言,按不同分類可分為口語,書面語;一般生活英語,專業英語等。
3、學術英語一般是研究生以上學生在學習、研究過程中用到的英語。比專業英語更加專業。
三、對象不同
1、一般寫作英語面向的對象非常廣泛,所有人都可以學英語,對英語掌握程度也沒有要求。比如中小學生、商場銷售等等。
3、學術英語面向的是偏學術性的人群,比如大學生、教授、專家。多是與科學,工程,技術方面相關的英語。
(7)學術英語寫作與溝通擴展閱讀:
英語(English)作為世界通用語言,是聯合國的工作語言之一,也是事實上的國際交流語言。
英語屬於印歐語系中日耳曼語族下的西日耳曼語支,由古代從歐洲英語大陸移民大不列顛島的盎格魯、撒克遜和朱特部落的日耳曼人所說的語言演變而來,並通過英國的殖民活動傳播到世界各地。
由於在歷史上曾和多種民族語言接觸,它的詞彙從一元變為多元。語法從「多曲折」變為「少曲折」,語音也發生了規律性的變化。根據以英語作為母語的人數計算,英語是世界上最廣泛的語言。
但它可能是世界上第二大或第四大語言(1999年統計為380,000,000人使用英語),世界上60%以上的信件是用英語書寫的,50%以上的報紙雜志是英語的。
英語也是與計算機聯系最密切的語言,大多數編程語言都與英語有聯系,而且隨著互聯網的使用,使英文的使用更普及。
與英語最接近的無疑是弗里西語,這種語言現在仍然在荷蘭北部弗里斯蘭省中使用,大約有50萬個使用者。一些人認為低地蘇格蘭語是與英語接近的一個獨立語言,而一些人則認為它是英語的一個方言。
蘇格蘭語、荷蘭東部和德國北部的低地撒克遜語與英語也很接近。其他相關的語言包括荷蘭語、南非荷蘭語和德語。諾曼人於11世紀征服英國,帶來大量法語詞彙,很大程度地豐富了英語詞彙。
H. 有關英語學術寫作問題 要寫一篇文章compare and contrast 分別在四個方面對比和比
Beijing and Shanghai are the two biggest and most important cities in China. Now let's have a quick and short look at them.
Beijing, is the nation's political, economic, cultural and ecational center as well as China's most important center for international trade and communications.
As the capital of the PRC, Beijing is located in northern China. The city covers an area of more than 16,410 square kilometers (6336 square miles) and has a population of 14.93 million people.
I. 求兩本學術英文寫作書的清晰pdf!!感謝!!
谷華泰元話費也太太太太太太太太太太太太太太太太太太太太太太太太太太太