導航:首頁 > 英語寫作 > 漢語思維模式對英語寫作的影響

漢語思維模式對英語寫作的影響

發布時間:2021-01-17 04:51:21

㈠ 英語寫作文的時候,怎麼規避東方式思維

中式英語表現為文章主題不清、欠粘著性(即邏輯性差)等問題。其原因就是漢語思維根深蒂同的影響。思維依靠語言表達,語占是思維的載體。東西方思維的差異導致英漢在詞法、句法、篇章等方面的不同。
一、漢語的「螺旋式」
思維與英語的「直線式」思維這導致了兩個後果:一是英漢句子邏輯重心的差異,即「英前漢後」。漢語句呈「獅子型」向前擴展,句子重心在後。英語句以主謂結構為主幹。通過大量的關系詞、連詞、介詞把句子各個成分展開。由主到次.句子呈「孔雀型」向後擴展。。所以在英文寫作中應運用各種手段,避免句子頭重腳輕。避免一個句子出現多個動詞.還要盡量少用「岡為.所以」模式。二是漢語文章一般都是先分後總。議論文往往採用歸納式的說理方式.即從原因談到結果.再表明自L三的觀點:記敘文往往採用逐步達到高潮的敘述方式。即作者一開始並不提出自己的主題。最後自然地引出主題。達到高潮。主題句常出現在段末、文章末尾。甚至沒有主題句。英語文章總是先總後分。如果是議論文則往往採用演繹的說理方法,即先說明自己的論點,再提出論據;如果是記敘文則往往採用逆推式的敘述方法,即先敘述作者想要表達的主題,再敘述事件的背景,原因和過程。一般文章開頭和段首會有題句。
二、漢語的感性綜合思維與英語的理性分析思維
漢語的連詞成句和連句成章往往藉助於作者的形象思維和感性思維,不靠嚴謹的邏輯形式.以凌虛傳神、模糊隱約、「形散神不散」為特徵。而西方人講究理性和秩序.習慣嚴密的邏輯推理,注重運用各種有形的連接手段達到語言形式的完整。由於漢語注重「意合」,只要在語境范圍內能夠理解.任何成分就郁可以省略,如主語、連詞等,所以漢語句子結構鬆散,不管句子是否完整,短語之間、分句之問也不一定採用連接標記或銜接手段.只要能表達意思就可以了.內在的主從或並列等關系由讀者自己去體會。由於漢語注重「意合」.句子常常以意義的完整為目的.按時間先後順序和事理推移的方法,呈「獅子型」向前擴展。由於漢語注重「意合」.分段任意性較大,一個意思可以分幾段來寫或者一段話有兩個或多個中心意思。而英語重「形合」。其句子結構嚴密。主謂語必不可少.短語之間、分句之間、段落之問多採用連接標記或關系詞.強調篇章結構的嚴謹和語篇的粘著性。其段落是一個獨立的邏輯單位.一段只講一層意思。比如中國人會寫出「枯藤老樹昏鴉。小橋流水人家。古道西風瘦馬。」這樣的詩句。對漢語詩歌的理解一般要靠語占環境、作者的情緒心態及文化背景等多方面因素進行整體把.握。,而英美人寫的詩。其句法結構一定是完整的。又如不少學生習慣將主題句和論據分兩段來寫.這就不符合英語寫作慣例。
三、漢語的形象思維與英語的抽象思維
首先.中國學生多採用比喻、類比等手法來表達抽象、深奧的道理。比如用松、竹、梅歲寒友來象徵剛正堅毅的思想品格。而英語文章多採用平實質朴的語言和冷靜的邏輯論證來闡述題。所以當中困學牛寫出一篇充滿比喻、象徵,神采飛揚的文章時.中國老師可能會給出很高的評價.而英美人卻會閃文中的比喻、象徵而被弄得滿頭霧水,不知所雲。其次,中國學牛常藉助於大量色彩濃重的形容詞和副淵來修飾自己的作品。對於外國讀者.華麗的詞藻往往顯得華而不實,反而減弱文章的效果。
四、漢語的主體意識與英語的客體意識
中國人認為任何行為都是人這個行為主體完成的:而西方人堅持主客體分離,注重事物對人的作用和影響。表現在語占上.漢語中有靈主語絕對優勢,多用主動語態。這在正式的英文下了作中使表達缺乏客觀性和說服力:英語物稱傾向比較普遍.即無靈主語。使用被動語態比漢語多。
五、漢語強調已知英語突出未知漢語句的順序一般足從已知到未知
英語句則常常是從未知到已知。在一般句子中.主語代表已知部分。謂語是對主語的說明或描述.是未知部分。漢語句主語部分可以較長.英語句主語部分則要求盡蜃簡短。漢語中有大量的霞復現象以起到反復強調的作用。
六、漢語的逆向思維與英語的順向思維
這決定了中文敘述和說明事物時.習慣從大到小。從一般到特殊.從整體到個體,從已知到未知;而英語則恰恰相反。岡此.我們在教學過程中要充分重視語言的思維闋素.有意識地對英漢文章在從宏觀的結構布局到微觀的遺詞造句方面做一定的對比,使學生r解二者的差異.培養學生的英語思維能力.寫出更加符合英美文化和思維習慣的文章.避免中式英語的出現。由於大學英語沒有JF設々門的寫作課.所以教師要克分利用精讀教學。通過細致的課文分析,向學生教授各種體裁文章的寫作方法和技巧,分析句於問、段落問的銜接方式以及文章組織的邏輯性、意義表達的連貫性等。另外,教師可選擇表述形式鮮明獨特的文章段落.要求學生將其譯為中文.然後指導學生對比原文與譯文.找出英漢語表達方式的差異。將此材料擱置幾天後,再要求學生對譯文進行回譯。之後,要求學生逐句對比原文.找出表述的差異,評判各自表達方式的優劣。經過幾次這樣的回譯.學生不但町以牢記原文.而且還對英文段落的展開方式、組織結構有r深刻的了解。此外.教師還可選取某些精彩段落,要求學生背誦。背誦是一種有意諺l的語言輸入活動.它有利於克服漢語的影響.培養和增強學生語感.從而提高學生的英語寫作能力。光靠知識輸入是不夠的,還要加強知識輸出.多寫勤練。學生完成初稿後.教師向學生提供批改標准:
1.主題突出.內容切題、充實,思路清晰。邏輯嚴謹;
2.語篇銜接自然緊密;
3.表達清楚,句式靈活多變.用詞得體豐富;
4.拼寫正確,語法錯誤較少。字跡清晰,卷面整潔。同時向學生提供範文,帶領他們根據批改標准評議範文。然後要求學生以小組討論的方式根據批改標准為各自的作文寫出評語並打分。之後,教師收同作文進行批改,但應只標出錯誤而不幫學生修改。最後發還作文,要求學生重寫。教師的正確指導加學生的不懈努力一定會帶來一篇篇越來越地道的英語文章。

㈡ 怎樣培養英語的思維能力

讀寫訓練結合的作用

1. 擴大詞彙量

研究發現,閱讀能力強的學生在閱讀中獲取詞彙的能力也更強。英語詞彙水平對英語寫作能力有著至關重要的影響。學生的詞彙量越大,他們能夠寫出的內容就越多,文章會更長,主題思想得到充分發展的可能性也越大,文本的質量也越高。

2.培養英語思維習慣

閱讀不同題材和內容的文章能培養學生細致觀察語言、分析歸納、推理驗證等邏輯思維能力,還可使學生了解地道的外語書面語特點,避免在寫作中將書面語和口語混淆(劉海量、劉亞寧,1999)。此外,閱讀還可培養學生用英語思考的習慣,培養他們使用地道的英語表達思想的能力。

3.培養學生建構語篇、模仿寫作的能力

許多學生經常一想到寫作文就感到焦慮、緊張或無話可說。教師若能將寫作教學與閱讀教學融為一體,就能將語篇結構的分析、語言知識的傳授和寫作技能的訓練結合起來,使之成為一個相得益彰的統一體,達到以讀促寫,以寫帶讀的目的。這樣做既能使學生從更高層次上對閱讀材料進行准確、深入的理解,又使每一篇閱讀材料成為學習寫作的良好範文,從而保證學生在大量閱讀中有充分的寫作模擬訓練。

讀寫結合的課堂訓練方法

人民教育出版社出版的高中英語教材的閱讀課文為教師提供了對學生進行寫作訓練的平台,教師可充分利用這些資源,將之用於課堂閱讀與寫作教學。筆者在教學中採取了如下做法。

1.在學生閱讀課文之前,教師可要求學生通過大腦風暴的方式收集相關話題的詞彙,激活其已有的背景知識和語言知識。這是學生寫前准備不可或缺的一項工作,它為學生在寫作過程中提取、整合所需信息作了熱身准備。

2.人民教育出版社教材中的不少寫作話題時代感強,學生剛接觸到自己不熟悉的話題時往往不知從何下筆。教師可根據課文內容設計問題,引導學生在閱讀完文章之後,有重點地選取相關信息提出問題,並將問題答案串聯在一起,以培養學生理解、復述、表達的能力。

3.教師可用Jigsaw reading(拼板)模式將文章分割成若幹部分,再將全班學生分為若干小組進行小組合作討論,將打亂的各部分重新組合成一個有機整體。通過這種訓練,教師能夠了解學生對過渡詞語的解讀能力,培養學生了解文章結構的能力。

4.教師還可將課文中的關鍵詞留出空白,讓學生通過回憶文章內容,試著對文章進行關鍵詞填空。通過訓練,可以使學生強化對課文的記憶,同時對重點詞彙的使用加深印象。

5.教師應引導學生為文章續尾、寫評論和讀後感。教師指導學生通過豐富的想像續寫課文,可以提高他們運用語言的能力。

例如,人教版高中英語教材Book3 Unit 6 Going West講述的是作者一行經過長途跋涉,終於在聖誕節的凌晨三點走出了沙漠的故事。一行人歷盡艱險後又會發生怎樣的故事呢?教師可以引導學生進行發散性思維,充分發揮想像續寫這個故事,寫完後可讓學生相互交流,看誰的想像力最豐富。

6. 讀後進行短文閱讀填空

短文填空題在人民教育出版社的高中教材中屢見不鮮,它要求學生在閱讀完一段材料後,能夠獲取直接信息,並分析、總結信息,考查考生在一定程度上把握文章篇章結構、綜合處理信息的能力。

例如,湖南省2005年高考英語試題加入短文填空題這一新題型以體現2005年高考考綱精神,代替原有的短文改錯題,而成為書面表達的一部分。2006年湖南高考的短文填空題在吸取了2005年命題的成功經驗之後又有所改進,設題部分採用的是篇章結構圖,更加側重考查考生獲取信息後的語言表達能力。

7. 套用格式,模仿寫作

人教版高一(上)第五單元的寫作部分要求學生寫一篇影評。為了降低寫作難度,教師可根據教材內容,為學生提供與話題相關的寫作框架模式,開展模仿性寫作訓練。

結束語

總之,讀寫結合不失為提高學生寫作能力的有效途徑之一。閱讀可以不斷豐富語言學習者的語言知識、文化背景知識,還可以不斷培養語感,進一步了解英漢語言特點、思維方式差異,進而提升他們的思維能力。此外,教師應引導學生有效反思自己的寫作行為並調整自己的寫作策略,使不同水平的學生在原有水平上都能有不同程度的提高

㈢ 推薦一本好的英語辭典。

高中可以買《朗文當代英語高級英語辭典》也可以買《外研社英漢多功能詞典》

㈣ 如何解決雅思寫作中的六大不足

雅思作文考不好?總結來說有方方面面的原因。
一、心態
從雅思考試四部分來看,考生一般認為閱讀和聽力具備大量的解題技巧,只要將這些解題技巧掌握了,提高就會很快。而口語也有一系列的應付方法和考場對策。但是,相對而言,寫作卻是英語綜合能力的體現,考生認為短短幾個月的時間內突飛猛進基本不現實,因此對寫作抱一種恐慌心態。於是得過且過,認為只要寫作將就就行,自己不如把時間多花在聽力和閱讀上來幫自己「拉分」。持此種觀點的中國考生不在少數,造成這樣一種情況:大多考生對寫作熱情不高,把大量時間和精力花在閱讀聽力的練習上,從而到頭來寫作總的來說都沒練過幾次,以至於找不到寫作文的一種節奏和感覺。到了考場上,必然會因為發揮不出真實的寫作水平導致分數不理想。
二、英語基礎薄弱
許多參加雅思考試的考生並非英語專業的學生。另外還有一些高中生出去讀本科,本來學得就不多。又或者有一些移民的考生,基本沒學過英語。在這種情況下,總的說來,中國考生普遍英語水平比較低,基礎比較薄弱。以這樣的狀態參加雅思考試很難達到雅思要求,尤其寫作需要體現使用英語的綜合能力。
三、對寫作套句和框架和盲從
市面上的一些雅思寫作資料針對雅思寫作研究出了一系列的寫作中能利用的萬能套句和關於整篇文章的萬能模板和框架。而這些套句和模板又偏偏受到考生的大力追捧和喜愛,皆因通過套句和模板簡化了考生的寫作任務,使寫作變得相對輕松和容易,但是殊不知這些套句和模板有時候卻是致命的。雅思專家認為:首先,套句和模板非常死板不靈活,導致考生觀點和句子表達機械,脫節,給人一種別扭的感覺。另外,考官見識過許多所謂的模板文章,對此非常反感,因為模板文章體現的並不是考生的英語能力而是記憶能力。第三,套句和模板大多為一些空洞的語言,不具備實際意義。因此,這樣的文章分數必然不會高。
四、 思維方式和思維習慣
有學者曾經提出過文化思維對話語模式的影響,認為西方人的思維是直線型,而東方人的思維是螺旋型的。西方人寫文章的時候直接表達必定優於間接表達,並且說話人的立場保持一致,不會用無關的信息掩蓋真實的觀點。因此英語寫作一般以直線展開。通常包含四個部分:引出、主題、支撐、結論。
反之,中國人是螺旋式思維,寫文章的時候,把思想發上出去了還要收回來,讓它落在原來的起點上。這樣的圓型思維導致了漢語表達的螺旋式結構,即以反復而又發展的螺旋形式對一種問題加以展開,盡量避免直接切入主題,喜歡用描述性語言進行迂迴說明。這樣的寫作方式是不符合雅思寫作要求的。
五、 思路狹隘和觀點匱乏
雅思題目范圍比較廣泛,許多考生在面對寫作題目時常會遇到知識的盲點,導致無從下筆。另外還有一種情況:有些考生平時懶於思考,未經過論點發散訓練,這也導致在考試中因思路不開闊,思考不出足夠的論點來支撐文章從而只有將同樣的論點換表達方式反復的說。第三,平時對與寫作有關的話題閱讀不夠,缺乏對論點的積累,造成考試當中拿到簡單的話題也無點可用。
六、 邏輯思維能力不足
雅思寫作第二部分要求根據一個大眾廣泛關注的有爭議的話題寫一篇議論文。議論文是作者對某個問題或某件事進行分析、評論,表明自己觀點、立場、態度、看法和主張的一種文體。非常注重說理的准確性和邏輯性。雅思專家發現中國考生在議論文寫作中除了英語表達上的困難和對某些題目內容缺乏了解外,最值得關注的地方便在於論證的邏輯思維能力不足。主要體現在論據對論點支撐時段落的統一性和發散性不夠。另外連接詞使用混亂,句與句關系不明。這些問題的原因在於考生在以前的英語學習中注重的只是詞彙和語法的積累和學習,對於邏輯思維的訓練基本為零,因此難以獲得雅思寫作高分。
總之,寫作是一個人語言使用能力最真實的反映。

㈤ 如何在英語口語和寫作中跳過中文思考再翻譯的環節,直接反映英文

*中式英語的定義:中式英語是指受漢語影響的英語口語或書面語。「中式英語」是常用於不合語法或無厘頭英語在中國語境中,並可能有貶義或自謙的內涵。

實踐,然後練習;經歷,然後經歷。夠了就要這些。

希望所有這些都能幫助你。

㈥ 求英語學習好的資料,方法,主要希望掌握閱讀和書寫能力,聽和說差點沒事,不準備出國,不和老外打交道

現在高考都考聽力的,聽力差點也不行的,親

英語怎麼說呢,網上有好多內學習方法,老師也會容說,總的來說,天道酬勤,勤能補拙,就算你有好的方法,不肯下苦功,也是不行

聽力吧,就是聽,一篇文章,聽不懂沒關系,多聽沒遍,第一次不看原文聽,第二次對著原文聽,第三次再不看原文聽,直到聽懂每個句子,這個方法提升聽力好的很

單詞放句子裡面記唄,這樣單詞記下了,也記個句子了,還記的牢固

語法了什麼的,全靠記和用了,多練,還能有什麼好方法,你看成績好的都是怎麼學習的,吃苦而已,學習的方法因人而異,但是不管怎麼說,都是吃苦功

有句話怎麼說的,百學須先立志,不能中途他務,下決心 好好學,沒啥難的

祝你成功。。。。

㈦ 寫英語作文時,是用中文思維好,還是英文思維

你是中國人,不可能完全脫離母語的干擾!
你可以試著先用中文表達出來,然後用英語翻譯出來,時間長了,你自然會在大腦里形成一種習慣,直接翻譯出來!

㈧ 高考英語作文評分標准曝光,究竟怎麼寫才能得高分

正確討巧的審題思路:
寫好作文必先審題,
明確所給的提示或圖表的內容要
求,
確定寫什麼,
怎麼寫,
怎樣在適當的地方提出所寫文章的健康積極的中心論
點;思路討巧和視角新穎也可使文章增色不少。

二.不受干擾的英語思維:在進行英文寫作時,切斷思維和中文的連接,讓思維
(而不是表述思維的中文)
留在腦海中,
排除漢語思維定勢是進行英語寫作的第
一步。

三.
符合內容的段落結構:
要考慮好文章的體裁和布局,
文章的布局應圍繞著主
題進行敘述、議論。要確定行文是採用時間順序、因果順序,還是採用論述、對
比等方式。
行文時要做到內容切題,
能完整表達題意。
了解段落寫作的特點對提
高寫作水平是十分必要的,一般來說
,
段落包括三個組成部分:主題句點出段落
的主旨,發展部分用事實、例子、理由、數據等來發揮闡明主題,說明或支持主
旨,結尾句起總結、歸納或概括全段中心的作用(見學生習作)


四.
正確地道的表達方式:
選詞造句應選用已掌握的固定搭配和各種基本表達法,
而不要杜撰臆造。要積累詞語,整理背誦記憶詞彙要分塊,如表達情感,衣食住
行,科技教育,娛樂旅遊,網路電腦各成一組。文章中不要總用同一個太常用的
詞,如,
important
,可換為
essential, vital, critical, crucial, of great value
等;
many
可換用
millions of

a number of
等詞。作文的文采是對語言運用的綜合能力的表
現。因此,可適當加入一些高級詞彙及復雜句型,引入從句、各種語態、語氣,
或諺語來為作文的亮點,
但要注意,
所有這些都應以正確使用為前提,
諺語也不
宜用過
「熟」
的;
也不要一味用難詞,
結果會適得其反,
語言是
「約定俗成」
的,
使用外語就得符合外國人的習慣。

五.通順流暢的上下連動:條理要清楚,句型有一定變化,可用不同的從句,虛
擬等,使用恰當的連詞、插入語,使文章有較強的連貫性,適當地注意文章的開
頭和結尾的文采,盡量做到前後呼應。

六.
恰如其分的修辭運用:
英文寫作和漢語寫作在修辭方面還是存在許多共同之
處的。
要使自己的英語作文顯得有文采,
就要在英語寫作中適當嘗試採用有效的
修辭手法。

七.認真謹慎的復查修改:整篇作文寫完後,一定要仔細檢查,查看有無遺漏的
要點和標點符號,並檢查字母的大小寫、單詞拼寫,特別要注意文中的動詞(主
謂一致、時態、語態)使用的正確性以及字數是否符合要求。

上品的英文作文,在語言形式上是很簡潔、精確、純凈、富有音樂旋律性的,
並且有節奏感和流動感;而其內容上又是極其深刻、博大、強勁,富有無限的穿
透力和啟示力。書面表達能力的提高,並非一朝一夕之功,有了寫作的技巧,還
需要在不斷的實踐中才能得到提高。
如何提高英語作文的風采,
是一個很大的問
題。學會合適的表達,閱讀的積累,寫作的對比等一系列問題,都與提高英語作
文的風采相關

㈨ 英語寫作如何擺脫「中國式」 英文思維模式培訓很關鍵

」考試後,經常聽到有同學發出這樣的疑惑,其實你很有可能是在「中國式英語」里打轉轉。「寫作水平高低並不是由詞彙量決定,而是全方位綜合能力的體現,『中國式英語』很可能成為部分學生陷入寫作的誤區,因此將『中國式英語』與『英文式寫作』融合貫通才是解決之道。」相關專家分析指出。 學生:強化語法知識、平常心對待 到底什麼是「中國式英語」?「中國式英語」也就是我們常說的Chinglish,基本上是指說英語時依然使用中文語法的現象,也叫「轉換錯誤」。因為你並沒有真正使用外語的語法,而是把自己母語的語法轉換到了外語上。 每次作業或考試,某些學生絞盡腦汁也寫不出英語作文,然後想出的辦法經常是先寫中文稿,再翻譯出所謂的英語作文,或者習慣性地用中文的表達方式寫英語作文,這就是典型的中國式英語作文。 專家指出,要解決此類問題,首先要使用該語言思考,而不用在頭腦里來回翻譯,將中文式思維轉變為英語思維的最根本的途徑之一就是強化語法知識。很多同學的詞彙量很豐富,但是對於怎麼用,什麼時候用卻並不明白,而這些恰恰是語法知識的作用,哪些詞要用在句中,哪些詞應該用在句尾,語法里都有相應的規定。另外,對於英美文化背景的掌握也很重要。 在寫作時,要求學生能夠綜合運用邏輯、詞彙和語法等多種知識和技能來完成一個寫作任務,因此不需要生僻的詞彙,也不需要寫得高深莫測,而是應該抱著平常的心態去描述自己看到的東西,表達自己想到的內容,將學過的詞從記憶深處調動出來,很多情況下,用平常心態寫出來的東西內容雖簡單但不乏生活氣息,語言雖稚嫩,但卻准確易懂。 老師:「中國式英語」與「英文式寫作」貫通融合 專家認為,中高考英語作文的考試模式要求不同,中考模式是結構簡單、使用簡單句居多,高考則要求靈活使用復合句。這就對英語老師的能力提出更高的要求,既要保證學生考分,更要培養學生英文意識,因此只靠背「中國式英語」作文模式毫無意義,應該將其與實際運用相結合,為學生長遠學習打下基礎。 現在客觀條件下,教與學只有共同配合,才能起作用,在不完全拋棄「中國式英語」時,刻意培訓學生的英文思維模式,為學生選擇英文寫作的書籍,鼓勵他們用英文進行結構、篇章、意境等分析練習,更關鍵的是鼓勵學生用英文模式寫作,比如寫生活、寫影評、寫對事物的看法等等,在此過程中,學生們會出現很多錯誤,但正是有了這些錯誤,學生的英文思維能力得到提高,自信心、學習主動性都會相繼提高,因此英語老師還使用「固定思維」,學生就學不到真正的知識。

㈩ 英語寫作思維方式有幾個重要特徵

英語寫作思維方式有幾個重要特徵
:
1
、「我」字當頭

英美文化強調個人。而儒家文化強調他人。「我」字當頭就是以我、我們、你、你們、他、
他們,
這些行為的執行者為重心和中心展開表達。
強調主語,
強調動作的執行者。
英語強調
動作。
漢語強調狀態。
英語常把行為者和動作放在句首。
漢語常把狀語放在重要地方。
例如:

I found my bike lost when I walked out of the Shengli wovie theater after watching
Crouching
Tiger,
Hidden
Dragon
yes-terday
afternoon.(
昨天下午在勝利電影院看完《卧
虎藏龍》出來時,我發現我的自行車不見了。
)
當然用另一種方法表達也可以。
Yesterday
afternoon when I walked out of the Shengli movie theater after watching Crouching
Tiger, Hidden Dragon, I found my bike lost.
但是比起前者來略顯頭重腳輕。又例如:

Many
recently
opened
summer
resorts
around
Beijing
are
filled
with
pleasure-seeking
natives
of
Beijing.(
北京附近新開放的夏季旅遊點到處都是北京人。
)
比較
Many
natives
of
Beijing
are
enjoying
themselves
in
the
recently
opened
summer
resorts
around
the
city.
這一句將動作執行者置於句首,這種表達方式更符合英語習慣。

2
、直截了當

英美文化突出坦率,
特別是在英語中更是這樣。
中國文化推崇含蓄。
英語句子和英語修辭傾
向直截了當的表達。
漢語句子和漢語修傾向含蓄婉轉的表達。
例如:
If
you
want
to
get
more
help from me, I would be glad to do my best for you.(
如果你希望從我這兒獲得更多
的幫助,我將願意幫忙。
) If you need more help, just let me know.
這二句話反映了
英語思維的簡練和直截了當。
另外,
大部分英語句子使用動作的主動時態。
中國學生喜歡作
動作的被動時態。例如:
The sone of Youth was written by her.(
《青春之歌》是她寫
的。
)
比較
She wrote The Song of Youth.
當然如果是屬於交際場合中的禮節,英美人在
用詞上比中國人更顯含蓄。例如,如果要表達「你要買點兒什麼?」(What do you want
to
buy?)
這樣的中文思想,英美人會說:
What can I do for you?
或者
Can I help you?

例如,用中式思維表達下面的思想:
A: Do you think I should buy a car?(
你認為我該
買輛汽車嗎?) B: You』d better not buy it now.(你現好現在別買。
)
比較英美人飛慣
用的表達方漢表示同樣的思想:
A:
Do
you
think
I
should
buy
a
car?
B:
I
would
not
buy
it at this moment.(
目前你最好別買。直譯是:如果我是你,我就不買。
)

3
、事件表達的具體性

本文中「事件」這個詞泛指所有實在的物體,通俗一點兒可以理解為「內容」。它與「過
程」相輔相成並緊密相連。
「過程」也就是事物發展的方法,
也可能理解為「形式」。
事件
表達的具體性是指句子中的句詞,或者句子要表達的事物具體、准確,
不能含糊其辭,
讓讀
者去猜。例如:
The good painting competition drew crowds of students.
這里的
good

students
就屬於用詞不準確,不具體。「好」和「壞」也非常籠統和抽象,在英語句子
中應盡量少使用。如果你
the threedays well-organized painting compertition
就很具
體,
給讀者一個清晰具體的信息。
同樣,
student
可分為
elementary
school
students(first
to
fifth
graderw),
the
middle
school
students(sixth
to
eighth
graders),
high
school
students(ninth to twelfth graders), college students(freshman, sophomore, junior
and
senior),
graate
students(master
students,
Ph.
D.
students,
or
first-year/second-year graate students, etc.)
。除非在前面已經提到,否則第一次
出現應該具體表達所指的人。
同樣,
「a
good
wife」就遠不如「a
diligent
and
considerate

閱讀全文

與漢語思維模式對英語寫作的影響相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610