⑴ 英文中有沒有冒號冒號是中文特有的嘛
有冒號
英文的冒號叫做:
colon
⑵ 英語里有沒有冒號
It's right.
It isn't":" in English
⑶ 英語寫作中冒號後面可以寫中文嗎
不可以,要用拼音大寫例如:英語 你就寫「Yingyu」
⑷ 英語作文里可以出現冒號嗎
當然可以~
1 冒號用在公函上收信人的稱呼
Dear Sir: (冒號前沒有任何空格)
We were very honored to have you come visit our company.
2 冒號用於分開標題和副標題(當一標題需要進一步說明時所加上的副標題)
1. Math Applications: Using Calculus to Determine the Age of Rocks
2. I recommend Chinnery』s book Oak Furniture: the British Tradition. (Oak Furniture是書名,the British Tradition是副標題)
3 冒號必須加在完整句子或獨立子句之後
最常見的冒號用法上的錯誤就是將冒號放在完整句或獨立子句的中間。看看下面的例子:Every repairman must have: a screwdriver, a hammer, and a saw.
其中Every repairman must have是不是有完整的意思呢?顯然意思並不完整。因此句子中的冒號是多餘的。如果要用冒號的話,上面句子應該寫成下面的樣子:
There are three things every repairman must have: a screwdriver, a hammer, and a saw.
看看冒號前There are three things every repairman must have,它是不是有完整的意思呢?「每一位修理員必備三樣東西」可見意思是完整的,雖然你還會問是哪三樣東西呢?因此冒號後面就列出那三樣東西了。
現在我們知道在冒號前必須是的完整意思的句子或子句,跟冒號後的可不一定是個句子或子句。它可能是一個列表,甚至可能只是一個單詞。因此前面舉的那個例子錯在哪裡也就明白了吧。
下面給出它的正誤句:
錯誤句:For our camping trip, I brought: a lantern, a sleeping bag, food, water, and a flashlight.
正確句:For our camping trip, I brought various essential items: a lantern, a sleeping bag, food, water, and a flashlight.
3.1 舉例
1. Africa is facing a terrifying problem: perpetual drought(持續乾旱). (冒號後說明非洲所面對的困境)
2. The situation is clear: if you have unprotected sex with a stranger, you risk AIDS. (說明你的處境是什麼)
3. She was sure of one thing: she was not going to be a housewife. (說明她肯定的是什麼事)
4. We found the place easily: your directions were perfect. (說明為什麼那麼容易找到那個地方)
5. Several friends have provided me with inspiration: Tim, Ian, and above all, Larry. (說明是哪幾個朋友)
3.2 反過來也行
Saussure, Sapir, Bloomfield, Chomsky: all these have revolutionized linguistics in one way or another.
4 冒號用於註明引用聖經的章節
The story of Menahem is found in II Kings 15:1422.
5 冒號用於表示比例
1. Among students of French, women outnumber men by more than 4:1. (4:1=4比1. 用文字說就是by more than four to one)
6 冒號用於表示時間(美國式)
1. 2:15 (兩點十五分) (英國式 2.15)
2. 11:30 (A) (上午十一點三十分) (英國式 11.30 am)
⑸ 英語對話書寫中有冒號嗎
沒有冒號吧,一般都是逗號,後面雙引號裡面加說話內容,例如,she said,"I am from China"
⑹ 英語中有沒有冒號
有的
冒號
1.冒號用於對後面內容的介紹或解釋,如 This is her plan: go shopping.
2.冒號用於名單之前,特別是一個豎排的名單。
We transferred three employees to new branches:
• Tony Wang to New York City
• Mike Jackson to Tokyo
• Mark Foster to Paris
當名單橫排的時候,冒號要用在一個完整的句子之後,如 We need seven people: three students, three engineers, and a professor.
3.冒號用於一個正式的引用之前。如 The professor said: 「It was horrible.」
4.冒號也可用於商業或正式信函的稱謂後面,如 Dear Mr. Lee:(美國英語中,信件或演說詞的稱呼語之後用冒號,而在英國英語中多用逗號。)
5.冒號用於數字時間的表示,如16:45 或 4:45 p.m.
6.冒號用於主標題和副標題之間,如 Web Directory: World and Non-U.S. Economic Data
⑺ 英語中有冒號嗎
有哦。英語是一門形態變化不怎麼豐富的語言,准確的說,她和漢語一樣,專是詞根語,及依靠屬語序和虛詞變化來體現形態。標點符號是這門語言中必不可少的停頓手段。冒號 1.冒號用於對後面內容的介紹或解釋,如 This is her plan: go shopping. 2.冒號用於名單之前,特別是一個豎排的名單。 We transferred three employees to new branches:
⑻ 英語中有沒有冒號這種標點,我記得英文中沒有冒號和書
有冒號,colon
沒有書名號。引用專有名詞、書名、著作名、戲劇名等等,用斜體字表示
⑼ 英語里沒冒號吧
冒號是中英文兼有的標點符號。在漢語中,冒號是表示提示性話語之後的停頓,常用在內「說、道、講、問」容等動詞的後邊,以標明下面的話是誰說的。此用法影響下列英文句子標點:
〔錯誤〕3. I thought to myself :「What kind of trap is she laying ?」
〔錯誤〕4. He asked :「Where are you from ?」
以上兩例中的冒號在英文中需用逗號表示。漢語中的冒號還可用在「如下、例如」等引起下文的提示語後邊。在英文表達中,「for example」(例如) 一類的詞後常用逗號代替冒號。
所以用逗號比較好