⑴ 我最近要寫英語學術文章,可是寫作的時候都需要注意哪些要點
1、避免使用反問句、設問句。特別是作者也沒有答案的問題。
例如: What』s the objective of the information? Is it to make people more confused and astray? I partly agree with the author』s contention that the enormous and otiose information sometimes render people lose their way and fail to consider question penetratingly and originally.
在作文的開頭就扔出兩個問題,然後接下來的陳述卻與問題基本毫無干係。作為讀者,首先要考慮那兩個問題的答案到底是什麼,然後才能往下讀。這些在中文裡可能會被評作「引人入勝」的好詞好句,在英語的論文寫作裡面,可以說是最大的敗筆之一。如果你一定要問問題的話,那就改成陳述句式,例如:Whether this issue is right or wrong? 可以改成:It has been a controversial issue that.....
2、避免集中使用"Be"動詞,包括is, are, has been, have been, etc.
即使GRE考題statement裡面有很多"Be"動詞,你也要避免照抄,因為statement是淺顯地告訴你一個idea,而不是向你展示writing。
例如:What is the purpose of ecation? Some people may say that the purpose of ecation should be to create a totally academic environment that separates from the outside world, for, they think, this situation allows students to focus on their academic research work without being disturbed by practical concerns. In fact, this suggestion is harmful to the scientific research work.
這是某一篇文章的開頭。我們現在只是分析語法問題。作者除了要注意不要使用疑問句以外,還有很重要的一點:總共兩三句話,出現4個"Be"動詞。這種寫法,在英語裡面被稱作"non-act"的動詞。"Be" 僅僅表示一種狀態,例如:"i am here", "you are there". 對於母語者來說,"Be"動詞其實就是寫在紙上,而沒有任何感情色彩。所以應該盡量避免成篇累牘地使用。我們的例子可以改為:
Some people argue that the purpose of ecation lies in its strength in creating a totally academic environment separated from the outside world. They think this situation allows students to focus on academic research by excluding outside disturbance from practical concerns. However, this suggestion in fact does harm to the scientific research work.
我們可以看到,使用了lie in, exclude, do harm to以後,句子更有色彩了。
3、盡量避免重復使用單詞或者片語。特別是近距離集中在某一兩句話里使用。
4、避免使用從句套從句的超長句子。
學術性的文章,應當避免追求華麗詞藻和句型。作為非母語者,我們在語感上面已經處於劣勢。為了避免缺乏語感而造成的很多語法上面、句子結構上面的小失誤,我們更應該盡量避免使用長句。
5、避免陳詞濫調等廢話
建議您找個專業英語老師進行輔導,聽說在奧威斯發展大廈29層就不錯。那裡在英語寫作方面指導的很專業,您不妨去試試。
⑵ 在英語寫作中,是用雙引號(「 」)還是用單引號
單引號,雙引號的中英用法是一樣的,唯一不一樣的一點就是在用引號之前內,中文是冒號容,雙引號。而英文是逗號,空一格,雙引號。
(2)英語學術寫作中標點擴展閱讀
引號的前一半不出現在一行之末,後一半不出現在一行之首。
引號——「」『 』
1、用於行文中直接引用的部分。
「滿招損,謙受益」這句格言,流傳到今天至少有兩千年了。
2、用於需要著重論述的對象。
「書皮」改成「包書紙」更確切,因為書皮可以認為是書的封面。
3、用於具有特殊含義的詞語。
這樣的「聰明人」還是少一點好。
4、引號裡面還要用引號時,外面一層用雙引號,裡面一層用單引號。
他站起來問:「老師,『有條不紊』是什麼意思?」
⑶ 學術寫作中有哪些詞彙表達禁忌
01、在學術類寫作中絕對不能出現 類似於 hasn』t don』t 之類的非正式縮寫單詞
像 can』t, shouldn』t, couldn』t, wouldn』t, isn』t, haven』t, hasn』t, don』t
這類在非正式英語寫作或者口語中常見的詞,是絕對不能出現在學術類英語寫作中的。必須要拆開使用。should not, could not, would not,
等等。特別的是can』t 拆開後不是can not, 而是一個單詞cannot。
02、盡量不要使用 there is, there are
因為在大多數使用 there is, there are 的句子,其實不用也能表達同樣的意思。用著反而會顯得句子冗長,啰嗦。
比如啊, There are many challenges that students face at university. 去掉 there
are, 同樣能很清楚地表達意思,Students face challenges at university.
03、不要使用 really, very, a lot, so 這類
在口語里表達程度的詞
really, very, a lot, so 這些詞用起來非常方便,It』s very hard. It』s really really hard.
但是很明顯,這類詞太過於口語化了。那我們想要表達同樣的意思的時候怎麼辦呢?
Many students think writing is very hard. 這里我們就可以用一個單詞來解決問題。
Many students think writing is difficult.
再比如,This topic is really controversial.
這個話題是非常有爭議的。怎麼改成更加formal的呢?直接把really去掉就好了。本身controversial這個詞已經是很強烈的了。
04、除非你寫的是科學或生物方面的科學Essay,否則別用被動語態
很多時候,老師會說,常用被動語態,會更加好,但這是在正確的必須要表達被動情況下。但在大多數學術寫作里,能用主動語態,盡可能不要使用被動。不然會把原來的主語削弱了。
比如說
The third game was won by Alpha Go
Alpha Go won the third game.
05、要用 strong verb
要知道什麼是 strong verb,對比一下 weak verb 就懂了。
weak verb: He gave assistant to you.
strong verb: He assisted you.
第一句中的 assistant 是名詞,換成動詞 assist ,語氣上就會更加直接和強烈。
weak verb: made an objection
strong verb: objected
總結
1、在學術類寫作中絕對不能出現 類似於 hasn』t don』t 之類的非正式縮寫單詞。
2、盡量不要使用 there is, there are
3、不要使用 really, very, a lot, so 這類在口語里表達程度的詞
4、除非你寫的是科學或生物方面的科學Essay,否則別用被動語態
5、要用 strong verb
⑷ 論文英文標點符號怎麼使用
英文標點符號中除了破折號長度佔2個英文字元外,其他均只佔1個英文字元。英文標點符號中沒有「《》」、「、」和「~」。英文中書名一般用斜體表示,該用頓號時用逗號,表示數字范圍則用半字線「-」。英文中「~」有時用在阿拉伯數字前表示近似。
文中破折號、數字范圍號與連字元分別為:「—」(長度佔2個英文字元)、「-」 (佔1個英文字元),而漢語中相應符號的長度分別比其長1倍:「——」(長度佔2個漢字)、「—」(佔1個漢字)和「-」(佔半個漢字)。
(4)英語學術寫作中標點擴展閱讀:
使用規范
一、,句點
1、句點用於當一句話完全結束時。
2、句點也可以用於英文單詞的縮寫,如mrs, dr, 等。但要注意的是當縮寫的字母形成了一個單詞的時候就不要使用句點。如ibm, dna等。
二、? 問號
問號要用在一個直接的問句,而不是間接的。如how will you solve the problem?是 正確的用法,但用在i wonder how you willsolve the problem?就不對了,應該使用句點而不是問號。另外,在客氣的用語中,也是用句點而不是問號,如will you please give me a call tomorrow.
三、! 感嘆號
感嘆號用於感嘆和驚嘆的陳述中,在商業寫作中要注意感嘆號的應用,因為不恰當的
使用會顯得突兀及不穩重。
⑸ 學術論文中的關鍵詞用什麼標點隔開
中間用分號相隔。
關鍵詞屬於主題詞中的一類。主題詞除關鍵詞外,還包含有單元詞、標題詞的敘詞。 主題詞是用來描述文獻資料主題和給出檢索文獻資料的一種新型的情報檢索語言詞彙,正是由於它的出現和發展,才使得情報檢索計算機化(計算機檢索)成為可能。
主題詞是指以概念的特性關系來區分事物,用自然語言來表達,並且具有組配功能,用以准確顯示詞與詞之間的語義概念關系的動態性的詞或片語。
關鍵詞是標示文獻關建主題內容,但未經規范處理的主題詞。關鍵詞是為了文獻標引工作,從論文中選取出來,用以表示全文主要內容信息款目的單詞或術語。一篇論文可選取3~8個詞作為關鍵詞。
(5)英語學術寫作中標點擴展閱讀
一、關鍵詞或主題詞的選擇方法
由作者在完成論文寫作後,縱觀全文,選出能表示論文主要內容的信息或詞彙,這些住處或詞江,可以從論文標題中去找和選,也可以從論文內容中去找和選。例如上例,關鍵詞選用了6個,其中前三個就是從論文標題中選出的,而後三個卻是從論文內容中選取出來的。
後三個關鍵詞的選取,補充了論文標題所未能表示出的主要內容信息,也提高了所涉及的概念深度。需要選出,與從標題中選出的關鍵詞一道,組成該論文的關鍵片語。
關鍵詞與主題詞的運用,主要是為了適應計算機檢索的需要,以及適應國際計算機聯機檢索的需要。一個刊物增加「關鍵詞」這一項,就為該刊物提高「引用率」、增加「知名度」開辟了一個新的途徑。
二、分號的使用
分號使用在分隔兩個獨立的概念(兩個獨立的從句),但這兩個句子是有相關性的。當陳列復雜的概念或短語,並且句中包含逗號時,適合使用分號來分隔。分號擁有逗號的功能,但包含更多意思,亦有有冒號的功能,但更有彈性。
⑹ 中英文參考文獻得標點符號使用情況
按照其在正文中出現的先後以阿拉伯數字連續編碼,序號置於方括弧內。
參考文獻按照其在正文中出現的先後以阿拉伯數字連續編碼,序號置於方括弧內。一種文獻被反復引用者,在正文中用同一序號標示。引用一次的文獻的頁碼(或頁碼范圍)在文後參考文獻中列出。格式為著作的「出版年」或期刊的「年,卷(期)」等+「:頁碼(或頁碼范圍).」。
多次引用的文獻,每處的頁碼或頁碼范圍(有的刊物也將能指示引用文獻位置的信息視為頁碼)分別列於每處參考文獻的序號標注處,置於方括弧後(僅列數字,不加「p」或「頁」等前後文字、字元;頁碼范圍中間的連線為半字線)並作上標。
(6)英語學術寫作中標點擴展閱讀:
參考文獻的相關要求:
1、著錄項目 a . 專利申請者 b . 專利題名 c . 其他責任者 ( 供選擇 ) d . 附註項 ( 供選擇 ) e . 文獻標識符 f . 專利國別 g . 專利文獻種類 h . 專利號 i . 出版日期。
2、著錄項目 a . 析出責任者 b . 析出題名 c . 析出其他責任者 ( 供選擇 ) d . 原文獻責任者 e . 原文獻題名 f . 版本 g 出版項 ( 出版地:出版者,出版年 ) h . 在原文獻中的位置。
3、文後參考文獻的著錄來源是被著錄的文獻本身。專著、連續出版物等可依次按題名頁、封面、刊頭等著錄。縮微製品、錄音製品等非書資料可依據題名幀、片頭、容器上的標簽、附件等著錄。
⑺ 英語學術論文寫作中有哪些常見問題
隨著越來越多的學術論文湧向高影響因子期刊,語言問題成了影響學術成果傳播的一個重要因素,在中國,每年因為語言表述不清,用詞不當等語言問題被拒稿的仍然占總拒稿量的較高比例,高水平的研究成果能得到國際同行的認可與交流,語言關是首先要通過的。
查爾斯沃思論文潤色編輯在潤色中國作者稿件時總結出一些普遍存在的語言問題如下:
標題冗長、不準確、書寫不規范
標題的重要性以前我們在文章中已經多次提過,在此不必過多強調,主要說作者常犯的錯誤。首先是字數太長,不簡潔,這樣不僅不利於期刊檢索也會導致無法突出重點,過於籠統。
不同領域的學術期刊都有對標題的字數的限制,如JAMA(美國醫學會雜志)規定不得超過42個印刷字元(一個英文字母佔一個印刷符號、空格和標點佔一個印刷符號)。英國皇家數學學會規定標題不超過12個單詞。因此不要使用無信息量詞彙,盡量做到簡潔。
用詞不當、錯別字、縮略詞
還記得去年3月份查爾斯沃思發表的文章《OA期刊 贊上帝 ,英語水平是硬傷》,就是因為一篇在PLOS ONE上有中國作者發表的文章,由於用詞不當,中國作者將造物主理解為大自然也許沒錯,不過,在英文用詞上就不能直譯成 God,鬧了把大笑話。
用詞不當包括專業術語、語法、搭配等方面的使用不當,有些作者甚至會杜撰,如藍藻(cyanophytes)又叫藍綠藻(blue-green algae),而有的作者會將其翻譯成「blue algae」,完全是中國式英語。
另一個存在的問題是縮略詞的使用,縮略詞是為了方便信息的交流,但不能過度使用,有些縮略詞由於存在一詞多義的現象,如果使用這類縮略詞往往會引起歧義,如AIS 既可表示自動識別系統也可表示會計信息系統和人工免疫系統,因此,在遇到這類縮略詞時要用全稱。
除了上述的幾個問題外,還有許多語言方面的問題值得去說,這些我們將在以後的文章中講解。
參考:查爾斯沃思論文潤色網頁鏈接
⑻ 英語學術寫作中怎麼表示我的觀點
一、用於開頭
1、Many people insist that... 很多人(堅持)認為……
2、With the development of science and technology, more and more people believe that... 隨著科技的發展,越來越多的人認為……
3、A lot of people seem to think that... 很多人似乎認為……
二、引出不同觀點
1、People's views on... vary from person to person. Some hold that... . However, others believe that.... 人們對……的觀點因人而異。有些人認為.....然而其他人卻認為……
2、Attitudes towards (drugs) vary from person to person. 人們對待吸毒的態度因人而異。
3、People may have different opinions on... 人們對……可能會有不同的見解。
4、There are different opinions among people as to... 關於……人們的觀點大不相同.
5、Different people hold different attitudes toward (failure). 對(失敗)人們的態度各不相同。
三、得出最終結論
1、Taking all these factors into consideration, we naturally come to the conclusion that... 把所有這些因素加以考慮,我們自然會得出結論……
2、Taking into account all these factors, we may reasonably come to the conclusion that... 考慮所有這些因素,我們可能會得出合理的結論……
3、Hence/Therefore, we'd better come to the conclusion that... 因此,自然我們得出以下結論……
"we'd better"在這里不是「不得不」或「最好」的意思,而是一種自然而然,水到渠成的得出結論。
4、There is no doubt that (job-hopping) has its drawbacks as well as merits. 毫無疑問,跳槽有優點也有缺點。
5、All in all, we cannot live without... But at the same time we must try to find out new ways to cope with the problems that would arise. 總之,我們沒有……是無法生活的。但同時,我們必須尋求新的解決辦法來對付可能出現的新問題。
這句話一般用於結尾,屬萬能句式,句式較為簡單,方便操作。
四、提出最終建議的萬能模板:
1、It is high time that we put an end to the (trend). 該是我們停止這一 勢的時候了。
2、It is time to take the advice of ... and to put special emphasis on the improvement of ... 該是採納……的建議,並對……的進展給予非常重視的時候了。
3、There is no doubt that enough concern must be paid to the problem of ... 毫無疑問,對……問題應予以足夠的重視。
4、Obviously,.... If we want to do something... , it is essential that... 顯然,如果我們想做某事,我們需要……
5、Only in this way can we... 只有這樣,我們才能...
6、It must be realized that... 我們必須意識到...
五、預示後果
1、Obviously, if we don't control the problem, the chances are that... will lead us in danger. 很明顯,如果我們不能控制…這一問題,很有可能我們會陷入危險。
⑼ 英語寫作中課程名稱需要加引號或斜體嗎
語言和內容是評判一篇英語論文質量高低的重要依據;但是,寫作格式規范與否亦是一個不可忽略的衡量標准。因此,規范英語論文的格式,使之與國際學術慣例接軌,對我們從事英語教學,英語論文寫作,促進國際學術交流都具有重要意義。由於英語論文寫作規范隨學科不同而各有所異,本文擬就人文類學科英語論文的主要組成部分,概述美國教育界丶學術界通行的人文類英語論文寫作規范,以供讀者參考丶仿效。 一丶英語論文的標題 一篇較長的英語論文(如英語畢業論文)一般都需要標題頁,其書寫格式如下:第一行標題與列印紙頂端的距離約為列印紙全長的三分之一,與下行(通常為by,居中)的距離則為5cm,第三丶第四行分別為作者姓名及日期(均居中)。如果該篇英語論文是學生針對某門課程而寫,則在作者姓名與日期之間還需分別打上教師學銜及其姓名(如:Dr./Prof.C.Prager)及本門課程的編號或名稱(如:English 734或British Novel)。列印時,如無特殊要求,每一行均需double space,即隔行列印,行距約為0.6cm(論文其他部分行距同此)。 就學生而言,如果英語論文篇幅較短,亦可不做標題頁(及提綱頁),而將標題頁的內容打在正文第一頁的左上方。第一行為作者姓名,與列印紙頂端距離約為2.5cm,以下各行依次為教師學銜和姓丶課程編號(或名稱)及日期;各行左邊上下對齊,並留出2.5cm左右的頁邊空白(下同)。接下來便是論文標題及正文(日期與標題之間及標題與正文第一行之間只需隔行列印,不必留出更多空白)。 二丶英語論文提綱 英語論文提綱頁包括論題句及提綱本身,其規范格式如下:先在第一行(與列印紙頂端的距離仍為2.5cm左右)的始端打上 Thesis 一詞及冒號,空一格後再打論題句,回行時左邊須與論題句的第一個字母上下對齊。主要綱目以大寫羅馬數字標出,次要綱目則依次用大寫英文字母丶阿拉伯數字和小寫英文字母標出。各數字或字母後均為一句點,空出一格後再打該項內容的第一個字母;處於同一等級的綱目,其上下行左邊必須對齊。需要注意的是,同等重要的綱目必須是兩個以上,即:有Ⅰ應有Ⅱ,有A應有B,以此類推。如果英文論文提綱較長,需兩頁紙,則第二頁須在右上角用小寫羅馬數字標出頁碼,即ii(第一頁無需標頁碼)。 三丶英語論文正文 有標題頁和提綱頁的英語論文,其正文第一頁的規范格式為:論文標題居中,其位置距列印紙頂端約5cm,距正文第一行約1.5cm。段首字母須縮進五格,即從第六格打起。正文第一頁不必標頁碼(但應計算其頁數),自第二頁起,必須在每頁的右上角(即空出第一行,在其後部)打上論文作者的姓,空一格後再用阿拉伯數字標出頁碼;阿拉伯數字(或其最後一位)應為該行的最後一個空格。在列印正文時尚需注意標點符號的列印格式,即:句末號(句號丶問號及感嘆號)後應空兩格,其他標點符號後則空一格。 四丶英語論文的文中引述 正確引用作品原文或專家丶學者的論述是寫好英語論文的重要環節;既要注意引述與論文的有機統一,即其邏輯性,又要注意引述格式 (即英語論文參考文獻)的規范性。引述別人的觀點,可以直接引用,也可以間接引用。無論採用何種方式,論文作者必須註明所引文字的作者和出處。目前美國學術界通行的做法是在引文後以圓括弧形式註明引文作者及出處。現針對文中引述的不同情況,將部分規范格式分述如下。 1.若引文不足三行,則可將引文有機地融合在論文中。如: The divorce of Arnold's personal desire from his inheritance results in 「the familiar picture of Victorian man alone in an alien universe」(Roper9). 這里,圓括弧中的Roper為引文作者的姓(不必注出全名);阿拉伯數字為引文出處的頁碼(不要寫成p.9);作者姓與頁碼之間需空一格,但不需任何標點符號;句號應置於第二個圓括弧後。 2.被引述的文字如果超過三行,則應將引文與論文文字分開,如下例所示: Whitman has proved himself an eminent democratic representative and precursor, and his 「Democratic Vistas」 is an admirable and characteristic diatribe. And if one is sorry that in it Whitman is unable to conceive the extreme crises of society, one is certain that no society would be tolerable whoses citizens could not find refreshment in its buoyant democratic idealism.(Chase 165) 這里的格式有兩點要加以注意。一是引文各行距英語論文的左邊第一個字母十個空格,即應從第十一格打起;二是引文不需加引號,末尾的句號應標在最後一個詞後。 3.如需在引文中插注,對某些詞語加以解釋,則要使用方括弧(不可用圓括弧)。如: Dr.Beaman points out that「he [Charles Darw in] has been an important factor in the debate between evolutionary theory and biblical creationism」(9). 值得注意的是,本例中引文作者的姓已出現在引導句中,故圓括弧中只需註明引文出處的頁碼即可。 4.如果擬引用的文字中有與論文無關的詞語需要刪除,則需用省略號。如果省略號出現在引文中則用三個點,如出現在引文末,則用四個點,最後一點表示句號,置於第二個圓括弧後(一般說來,應避免在引文開頭使用省略號);點與字母之間,或點與點之間都需空一格。如: Mary Shelley hated tyranny and「looked upon the poor as pathetic victims of the social system and upon the rich and highborn...with undisguised scorn and contempt...(Nitchie 43). 5.若引文出自一部多卷書,除註明作者姓和頁碼外,還需註明卷號。如: Professor Chen Jia's A History of English Literature aimed to give Chinese readers「a historical survey of English literature from its earliest beginnings down to the 20thcentury」(Chen,1:i). 圓括弧里的1為卷號,小寫羅馬數字i為頁碼,說明引文出自第1卷序言(引言丶序言丶導言等多使用小寫的羅馬數字標明頁碼)。此外,書名A History of English Literature 下劃了線;規范的格式是:書名,包括以成書形式出版的作品名(如《失樂園》)均需劃線,或用斜體字;其他作品,如詩歌丶散文丶短篇小說等的標題則以雙引號標出,如「To Autumn」及前面出現的「Democratic Vistas」等。
⑽ 寫作Essay時如何運用標點符號
我們中文寫作的時候往往都會忽略一些標點符號的使用,但是到了國外寫essay的時候就可要注意了,因為國外大學對於學術essay的態度是非常嚴謹的,哪怕是標點符號也不容有錯。與其告訴你應該如何使用標點符號,倒不如我給你一些標點符號的錯誤使用案例,或許對你essay寫作更有幫助。如果你在essay寫作上有什麼困難都可以找meeloun教育網。
常見錯誤1:頓號、書名號、句號、省略號使用錯誤。
留學生們要注意的是,英文標點符號中是沒有我們在中文寫作中常用的頓號、書名號、句號和省略號的,而恰巧這四種標點符號成為了中國留學生們在essay寫作中「借鑒頻率較高「的符號。如:
×1. While she is reading《Gone With the Wind》, I am cooking。
×2. My sister bought a lot of fruits for me , such as banana 、orange 、apple and pear.
essay寫作中書籍、報刊、戲劇、電影、繪畫作品等名稱是用印刷體用斜體字來表示,並不是通過加書名號來表示。在書寫體或打字機打的文本中用字下線表示斜體字;essay寫作中常用逗號來代替冒號,句號則用實心小黑點表示。所以以上錯誤例子應該做如下修改:
√1. While she is reading Gone With the Wind , I am cooking. (印刷體) 或者是While she is reading Gone With the Wind , I am cooking. (書寫體)
√2. My sister bought a lot of fruits for me , such as banana , orange , apple and pear.
Tips:,英文寫作中的省略號是用三個小黑點表示,而不是中文中使用的六個小黑點。
常見錯誤2:冒號使用錯誤。
冒號是中英文寫作中都有的標點符號之一。在中文寫作中,冒號是表示提示性話語之後的停頓。錯誤使用案例如下:
×3. I thought to myself :「What kind of trap is she laying ?」
×4. He asked :「Where are you from ?」
上面兩個錯誤案例中的冒號在英文寫作中應該用逗點表示。漢語中的冒號還可用在「如次「如下「例如「像等引起下文的提示語後邊。在英文表達中,「for example」(例如) 一類的詞後應使用逗點,而不是冒號。
×5. Good manners can be seen in everyday life. For example : a person with good manners is kind and
helpful to others.
√5. Good manners can be seen in everyday life. For example , a person with good manners is kind and helpful to others.
常見錯誤3、破折號使用錯誤。
中文寫作中的破折號標明行文中解釋說明的內容,而英文同位語也具有同等說明的功能,所以在英文寫作中用破折號連接同位語成份的錯誤也是留學生們常犯的錯誤。對於同位語,英語一般使用逗點而不用破折號。錯誤使用案例如下:
×6. We are studying and living at the famous university — Beijing University.
√6. We are studying and living at the famous university , Beijing University.
下面是一些在 寫作中與essay語法知識有關的標點錯誤主: :
(1) 把非限制性定語從句(non -restrictive attributive clause) 理解成限制性定語從句(restrictive attributive clause) 而忽略使用逗點。如:
×7. We were led into a nearest fabric shop that was divided into two parts.
√7. We were led into a nearest fabric shop , which was divided into two parts.
(2) 狀語在句子中要用逗點隔開。
×8. We will go there , if it is fine tomorrow.
狀語置於句首的時候,一般要用標點隔開;狀語置於句末的時候,則無需與主句隔開。所以以上錯例應修改為:
√8. If it is fine tomorrow , we will go there. 或We will go there if it is fine tomorrow.
(3) 在疑問句形式的陳述句後使用問號。
×9. What fun we girls could expect , to stay in the same class , studying for four long years with them ?I wondered.
√9. What fun could we girls expect , to stay in the same class , studying for four long years with them , I wondered.
英語疑問除可用問號來表達外,也可用詞序加以表達。故上例的疑問可用逗點表示。
(4) 誤把however ,therefore , because , thus 等起聯系作用的副詞當成並列連詞,導致寫作中的逗號粘連(comma splice) 錯誤。
×10. She thought what the teacher pointed out was right , however , she didn』t care for that .
兩個完整的句子或兩個並列句之間不能用逗點點開, 可用句號、分號或在逗點後加並列連詞(and , but , or , for , so , nor , yet) 等方法修改。故上例可改為:
√10. She thought what the teacher pointed out was right . However , she didn』t care for that .
(5) 與comma splice 相映成趣的是,許多學生作文時,極少考慮句子間的邏輯關系,一個逗點連首尾,導致大量熔句(fused sentence) 的堆砌。例如:
×11. Young men like blue jeans they wear them all the time.
√11. Young men like blue jeans ; they wear them all the time.
(6) 兩個並列的形容詞間以and 代替逗點。
×12. Through the window , in front of me were large green fields which reminded me of the small clearing where I spent my lonely and hard childhood.
essay寫作在兩個形容詞中間一般不使用and連接, 是用逗點分隔開來。
√12. Through the window , in front of me were large green fields which reminded me of the small clearing where I spent my lonely , hard childhood
常見錯誤4:因語體錯位而造成的標點錯誤。
essay文本來就是學術essay,其嚴謹性就要求與口頭語相區別。所以在口語中經常使用的縮寫就應該避免使用在書面的essay寫作中去了,況且不縮寫也還有一個好處就是可以增加字數。
1. I』d like to share my joys with you. ( I would like to)
2. .you can』t behave like that . (you cannot)
3. .there』re so many splendid toys for me to select . (there are)
常見錯誤5:引號使用錯誤。
×13.「No pain , no gain. 」If you .
√13. As the saying goes ,「No pain , no gain. 」
essay寫作中如果有比較短小的引語與作者提示的時候,那麼「某某說「之類的詞語之間就應該用逗點隔開,並且要置於引號裡面。不能省略提示語「某某說」之類而直接引用。
×14. Glancing through the essay entitled「Why Not More ? 」, Dr. Jefferson frowned thoughtfully.
√14. Glancing through the essay entitled「Why Not More ?,」Dr. Jefferson frowned thoughtfully.
句號和逗號必須置於引號之內;冒號和分號必須置於引號之外;如果所引內容本身是疑問句或感嘆句,問號和感嘆號一般放在引號之內,否則,問號和感嘆號則放在引號之外。
常見錯誤6:日-月-年次序的日期中的逗號使用錯誤。
英語日期的表達一般用兩種次序表達:月-日-年的次序和日-月-年的次序,日和年之間加逗號而月和年之間習慣上不加逗號。
常見錯誤7:在部分副詞如perhaps , so 後加逗號。如:
×. Perhaps , I would not have such a good chance again.
×17. So , they keep in touch with each other merely by writing letters and phoning now.
上面兩句錯誤案例的修改方法是去掉句中的逗號。
常見錯誤8:連接號(hyphen)使用錯誤。
很多中國留學生往往都很隨意用連接號表示派生單詞,比如把「boyfriend」寫成「boy -friend」; 「middle school」寫成「middle -school」等等諸如此類的情況數不勝數。在遇到 essay行末單詞分行的情況的時候,錯用連接號的情況更多。如果把本應該有的連接號刪除的話,整個單詞的含義又可能會出現大的偏差。
常見錯誤9:應該用逗號而沒用,造成語義的模稜兩可。
Please send me a gross each of the red , green ,blue ,orange and black ties.
上面這句例子使人看了以後不知是發5 摞(1 摞= 12 打) —紅、綠、藍、橙、黑各一摞— 領帶,還是發4 摞—紅、綠、藍、橙黑各一摞領帶。所以這句應該做如下修改:
①Please send me a gross each of the red , green ,blue ,orange ,and black ties.
②Please send me a gross each of the red , green ,blue ,orange-and-black ties.
常見錯誤10:該用分號而誤用句號, 不該用標點的地方也用了逗點。
①People make history , unusual people make history interesting. 此句中的逗點應改為分號, 因為這是兩個獨立分句。
②Mary was happiest when she was free of her parents』 scrutiny , or while she was working in her garden. 此句中連詞"or」前面的逗號應去掉。