My oral English is better than my listening.
② 我的聽力不是很好 英文怎麼說
My listening English is not very good.
poor 說明已經很爛啦,不太合適。
③ 我的閱讀比聽力更好 用英語怎麼說
I'm better at reading than listening
④ 英語翻譯 我的英語聽力不是很好
我的英語聽力不是很好
My English listening is not quite good.
My English listening is not very good.
⑤ 我的口語比聽力好翻譯成英語是i am () at speaking that ().
better...listening
不是that 是than
如不明白請追問,如果滿意請【採納】
祝學習進步
⑥ 我的英語聽力很差(英文翻譯)
My English listening is weak.
我覺得一般說自己比較差用weak比較合適吧,很糟糕才會用poor。而且顯得太沒自信了。
⑦ 我的閱讀比聽力更好 用英語怎麼說
I'm better at reading than listening.
⑧ 英語好的~聽力好的~幫忙翻譯下
1Aaron
艾倫
2What
干嗎?
1Do you ever get homesick?
Do you?
你想過家嗎?想過嗎?
2What
什麼?
1Do u ever get homesick?
你想過家嗎?
2Let m sleep please just sleep...
It's ten o'clock so please let me sleep
讓我睡吧,求求你趕緊睡吧
現在才十點多,所以求求你就讓我睡吧
1Do u ever think about, u no, when ur parents are t\still like missing u and stuff?
你有沒有想過,你知道的(語氣助詞),你父母還在想你?
(過了一會兒)
1(尖聲)Hey Aaron~~~
2(吼)B*****, shut the f*** up!
{粗口}你給我閉嘴!
1God, it's ur grouchy pants(這句沒聽清)
U should have patience to share feelings
天啊,你談心應該有點耐心吧...
2Imma only give you one more chance to shut the hell up
我只給你多一個機會趕緊閉嘴
2I mean...
我說的是...(發語詞)
(揍人)
1Wow,a**h***
U no how 2 say "we guys u say b****! we guys...b****!"
哇,{粗口}.大家一起說:「我們說你是{粗口}!我們說...{粗口}
(揍)
1alright, alright ok, we're done.
好了好了,沒事了
2Everyone stop.
大家都別吵
1Ok, no accidents...(發出惡心聲音)sorry, that was a miss of the gun(也沒聽清)
won't happen again, ever.
(頭伸下床)U no how 2 say "we guys u said b**** we guys....b****! We guys..."
好了,不吵了...(發出惡心聲音)對不起,這是意外。這樣的事再也不會發生了(頭伸下床)大家一起說:「我們說你是{粗口}!我們說...{粗口}!
(又被揍。。)
(上鋪在床上彈呀彈,彈呀彈。。。)
1I can't get comfortable...
Oh this is ridiculous...
我總是躺不舒服...天啊這太討厭了...
2(if) u don't stop talking i will kill u.I will rp ur f***ing
throat up. So shut the f*** up...
你再不閉嘴我就殺了你.我會撕裂你{粗口}的喉嚨。你最好馬上閉嘴
1(上鋪唱歌)I believe i can fly....
我相信我能飛...(這是歌詞)
2(有氣無力)please stop..
求你別吵...
1(小小聲)i believe i can touch the sky...
Dream 'bout it every night and day...
(飆高音)spread my wings and fly away~~~~
(小小聲)我相信我能觸摸到天空
這是我夢寐以求的願望...
(飆高音)展開翅膀飛向藍天~~~~~
(下鋪踹上鋪)
1(裝新聞)Earthquake striking Chicago today,
(繼續唱) I'll spread my wings and fly away~~~~
(裝新聞)今天,地震襲擊芝加哥...
(繼續唱)展開翅膀飛向藍天~~~~~
2please..shut up...
求你了,閉嘴
1(繼續唱)spread my wings and fly away
展開翅膀飛向藍天~~~~~
2(吼)please! shut up!
(吼)求求你閉嘴!
I'll kill you. I'm gonna..
我要殺了你,我要...
2You gonna lie?
(下句沒聽清)
真的?
(揍。。。)
(上鋪手伸下來打響指)
1I'm hungry. Could we go to breakfast somewhere?
Dude! cauz our parents aren't here and my mom's not here,
so i can totally eat ice-cream for breakfast.
I can't wait...
我餓了。我們能去找個地方吃早餐了嗎?
哥們兒!因為我們家長都不在,我媽也不在,
所以我們完全可以吃雪糕當早餐!我等不及了...
(被下鋪拉下來)
1(在地板上)ow.... hey aaron!
it's uncomfortable on the floor....
好痛...嘿Aaron,地板上不舒服...
(被砸。。。)ow...
就大概是這樣了。。。Aaron 這個名字國外很多人叫,所以應該是這么拼。憑我在美國的生活經驗能確定他們講的大概是這些,
但有一些實在聽不清,抱歉。。。請大家多指教。。。
⑨ 我的聽力比口語好(英語翻譯)
good listening
記得給個好評哦
⑩ 「我聽力很好,但我口語不太好」翻譯英語
您好!
翻譯為:My listening English is good,but speaking English is poor.
望您採納,謝謝您的支持!