❶ 淺談英語六級翻譯之翻譯技巧有哪些
1、修飾後置:修飾名詞的定語可置於名詞前或後,如果定語過長,則需後置。
例
原文:做秘書是一份非常復雜的需要組織、協調和溝通能力的工作。
譯文:Being a secretary is a very complex job which needs the ability to organize, coordinate and communicate.
分析:我們做翻譯首先要找出句子主幹,「做秘書是一份非常復雜的工作」,剩餘的定語修飾工作,定語很長,而且其中含有動詞,因此要後置該定語,最佳且容易的方式是定語從句。
2、分詞:包括現在分詞和過去分詞,其作用是可以代替某些形容詞和動詞。現在分詞表示主動進行;過去分詞表示被動完成。
例
原文:站在窗戶邊上的男人是我們的老師。
譯文:The man standing by the window is our teacher.
分析:standing by the window現在分詞用作形容詞,表示這個男人主動地站、正在站。
例
原文:去年建成的房子已經成為了我們的實驗室。
譯文:The house built last year has become our lab.
分析:built過去分詞也是用作形容詞,修飾房子,表示該房子被建的、已經完成的動作。
例
原文:中國結(the Chinese knot)最初是由手工藝人發明的,經過數百年不斷的改進,已經成為一種優雅多彩的藝術和工藝。
譯文:The Chinese knot, originally invented by craftsman, has become an elegant and colorful art and craft after hundred years of improvement.
分析:漢語中包含有3個小分句,而中文喜動,因此發明、改進、成為均為動詞,我們要找出一個作為句子主幹的謂語--成為,而其他兩個另作處理,發明可以用作過去分詞,表被動和完成,去修飾主語中國結,改進用作名詞。
修飾後置和分詞的使用是非常常見的翻譯技巧,尤其是分詞。為了解決中文多用動詞的表達習慣,可以在一個句子中把其他多餘的動詞處理為分詞形式,使得句子更符合英文表達習慣,也能夠凸顯一下自己的翻譯水平,穩拿高分,
❷ 想買一本大學英語六級單詞書,要每個單詞的意思有例句和翻譯的那種。是每個單詞的每種意思都有例句!!!
星火,不錯的
❸ 英語四六級翻譯中的高頻短語有哪些有哪些是常用的詞
在英語四六級考試中,翻譯時很多同學頭疼不已的一個科目,不僅需要記憶大量的詞彙、句型句式,還要掌握一系列約定俗成的固定短語。今天北外網課(北京外國語大學網路課堂)老師就整理了歸納了一些翻譯題型中的高頻短語,供您參考,希望可以幫到你!
倒計時100天100-daycountdown
價格改革 pricingreform
防作弊措施anti-cheating measures
創意畢業照creative / innovative graation photos
人機大戰man VSmachine battle
工匠精神spirit ofthe craftsman
首付貸downpayment loan
休學創業suspendcourses to do business
包月服務monthlysubscription service
蘋果支付ApplePay
最低首付theminimum down payment
窗口掛號registrationtickets issued on site
母嬰室baby-careroom, mother-and-baby room
咬春bite thespring
四個全面FourComprehensives
換匯潮currencyexchange boom
財產申報assetreport/declaration
紅包照片redenvelope photo, pay-photo
中阿友誼China-Arabfriendship
寒潮cold snap,cold front
數字貨幣digitalcurrency/money
成品油定價機制fuelpricing scheme
猴票monkeystamp
國家最高科技獎theState Supreme Science and Technology Award
匯率中間價centralparity rate
生育登記服務制度birthregistration service system
降稅tariffcut
氫彈hydrogenbomb, H-bomb
控槍guncontrol
低碳城市low-carboncities
旅遊不文明行為inappropriatetourism behavior
大眾旅遊時代era ofmass tourism
旅遊景點touristattraction
打車軟體car-hailingapps
過度包裝excessivepackaging
勞動年齡人口working-agepopulation
網路二手貨市場onlineflea market
❹ 英語六級翻譯技巧有哪些
作文模板和詞彙很重要
❺ 英語六級翻譯技巧是什麼,好多單詞都不會,馬上要考試了,求大神學霸解答
在這里我首先推薦策馬翻譯。
卷面很重要,卷面很重要專,卷面很重要,重要的事情說屬三遍!!!參加過批改四級作文的英語老師說批改作文時很快,幾秒鍾,開頭、結尾,沒有明顯的語句錯誤,卷面干凈,分數就出來了。所以,提筆寫之前先把不確定的單詞寫出來,以免再修改影響美觀。4.短文翻譯用小Q前面寫作文的方法保持翻譯書寫的整潔干凈。另外,每句話都要翻譯出來,不會的單詞可用基礎單片語合表達出來。因為評分時通常按要點給分,不要想著用一些高難度的單詞和句子,沒必要,而且錯了還會扣分,得不償失。翻譯一般是當今熱點或中國古代文化,所以對於一些專有名詞要會拼寫,例如改革開放、四大發明、萬里長城等等,這都是要注意的。向左轉|向右轉
❻ 英語六級翻譯
買本六級詞彙