㈠ 蘇教版六年級下冊英語課文翻譯
蘇陽的爸爸下周復將要去紐約。他制將在那裡工作一年。蘇陽想要知道關於哪裡的天氣。她正在問本一些有關紐約天氣的問題。
本,我的爸爸不久將要去紐約,那裡夏天的天氣怎樣?熱嗎?
是的,很南京一樣熱。
那秋天呢?
它是紐約最好的季節,它涼爽而有時天晴,有時候會刮風,人們喜歡去鄉下的農場摘蘋果。
聽起來很好!它經常在春天下雨嗎?
是的。它在大部分時間里天晴,紐約的春天很美。
你最喜歡紐約的什麼天氣?
我最喜歡冬天。
為啥?
因為我可以和同伴們堆雪人。很好玩。
所以在那裡的天氣很熱。
是的比南京更冷,你爸爸在紐約要一些溫暖的衣服。
(有不恰當的請指正,各人見解)
㈡ (蘇教版)六年級下冊英語課文翻譯(要所有的課文)
周日早晨,蘇海在公園散步。她遇見了本和他的表弟傑克。她很高興見到他們。專他們在一棵大樹底下屬坐下來聊天。傑克,這是蘇海。她是我的同班同學。蘇海,這是我的表弟傑克。很高興見到你,傑克。你好,蘇海。蘇海有一個雙胞胎妹妹。她的名字叫蘇陽。真的嗎?你們看起來很像嗎,蘇海?是的。你和你的雙胞胎妹妹一樣高嗎?不,我比蘇陽高。你和蘇陽誰更小?蘇陽比我小20分鍾!那真有趣。我想有一天能見見她。你有兄弟姐妹嗎,傑克?不,我沒有。那麼你是家裡的獨生子女了。是的,但是我媽媽說吉米也是她的孩子。吉米是誰?那是傑克的狗。這就是傑克。他多大了?他四歲了。他比我小一歲。哦,我明白了。你有一個弟弟。
這課是who
is
younger?吧。。
㈢ 人教版六年級下冊英語第二單元課文翻譯
請問是哪一頁的內容呢?
第18頁?
有些人在冬天很容易生病。很多人會專得流感。你怎麼知道你得了屬流感呢?你是不是感到喉嚨很痛?鼻子是不是塞住了?頭是不是也覺得很痛呢?如果你還發燒了,那麼,你很可能得了流感了。不要擔心!如果你生病了,那就去看醫生吧。吃些葯,喝些熱飲,卧床休息幾天,你就很容易恢復健康的。
第21頁?
這是個周六的早晨。天氣很好。一班和三班的學生正在進行足球比賽呢。很多學生觀看著這場比賽。他們心情很激動。看,約翰現在控球。他將球傳給了邁克。邁克射門了。球,進了!現在張鵬搶到了球。他踢出去了。結果,球撞到了約翰的臉上!約翰有點生氣了。但是球又從他的頭上反彈了出去,進了球門。球,又進了!猜猜看,現在約翰的心情如何?他是欣喜若狂啊!太棒了!一班贏了。但是三班也不覺得沮喪。他們都在為約翰剛才那滑稽的進球哈哈大笑呢。
㈣ 六年級下冊英語課文翻譯(人教版)19課
peter『s family is going on a trip around china ring the school holiday
彼得一家打算在學校假期期間去環游中國。
The first place to go is the grea twall
他們首先要去長城
It is the longes twall in the world
它是世界上最長的城牆
then they are going to take a plane to hangzhou
然後他們打算乘飛機去杭州
They are going to see the west lake and they are going to drink long jing tea
他們打算去看西湖並品嘗龍井茶。
Theywillalsovisitsanya
他們也會去參觀三亞。
TheypiantogotoXi』anandHarbin,too
他們也打算去西安和哈爾濱。
Harbinisinthehorthofchina
哈爾濱在中國的北方。
Itisinheilongjiangprorince
它在黑龍江。
Beijingisthecapitalofchina
北京是中國的首都。
那裡有許多有趣的地方可以參觀。
杭州在中國東部的浙江省。
Thefamouspiancethereisthewest
那裡比較著名的地方是西湖。
Xi』anisinshaanxiProvince
西安在陝西省。
Sanyaisinthesouthofchina
三亞在中國的南部。
ItisinHanzhouProvince
它在海南省。
㈤ 六年級下冊英語課本第7課翻譯
我叫蘇珊。看這是我住的小區的照片這里有許多的大樓。我住在其中的一個。公園在我家的附內近。公園容這前面有馬路。公園裡面有許多樹和許多花很漂亮。
銀行在重要的接力。銀行在醫院的旁邊,愛馬路面的事市場嗯,在賓館和書店的中間,我媽媽和我經常到這里買水果和買一些健康的食品。看到也是城市的中心。學校是我的學校,我每天都能看見學校喜歡我的唇,因為這里很繁華。
㈥ 新版六年級下冊英語課本《小紅帽》的翻譯
Little Red-Cap
小紅帽
Once upon a time,
很久以前,
there was a pretty little girl.
有一個漂亮的小女孩。
She wore a little red cap.
她戴著一頂小紅帽。
It was from her grandmother.
那是她外婆送的。
The girl loved the cap very much.
小女孩非常喜愛那頂帽子。
She was always wearing it.
她總是戴著它。
So everyone called her "Little Red-Cap".
因此大家叫她「小紅帽」。
One day, her mother called her from the garden.
一天,她的媽媽把她從花園里喊過來。
Little Red-Cap!
小紅帽!
Yes, mum?
媽媽,什麼事啊?
Here is a piece of sweet cake and some medicine.
這是一塊甜甜的蛋糕和一些葯,
Please take them to your grandmother.
請把它們帶給你外婆。
Sure!
沒問題!
Don't run off the path.
別跑到小路外。
Don't go into the woods.
不要去樹林里。
It's dangerous.
那很危險。
Walk nicely and don't break the bottle.
好好走路,不要把瓶子弄破了。
Don't forget to say "Good morning!" to your grandmother.
別忘記跟你的外婆說「早上好!」。
Yes, mum. I will be careful.
好的,媽媽。我會小心的。
Little Red-Cap set out.
小紅帽出發了。
She as so excited.
她是如此的興奮。
She saw the woods.
她看到樹林,
She wanted to go into the woods.
她想去樹林裡面。
She forgot her mother's words.
她忘記了媽媽的叮囑。
What's in the woods?
樹林里有什麼?
I'd like to see the trees and the birds.
我想看樹和鳥。
She went into the woods.
她進入樹林里。
She saw a wolf.
她看到一頭狼。
Good morning, Little Red-Cap.
小紅帽,早上好。
Good morning, Wolf.
狼,早上好。
Where are you going?
你要去哪兒?
I'm going to my grandmother's house.
我去外婆家。
What do you have there?
你帶了什麼去那兒?
I have some cake and medicine for my grandmother.
我為外婆帶了一些蛋糕和葯。
Where does your grandmother live?
你外婆住在哪兒?
Her house is far.
她的房子很遠。
She lives near the mountain.
她住在大山附近。
Listen, Little Red-Cap.
小紅帽
Can you hear the sweet little birds?
你聽,你能聽到可愛的小鳥嗎?
They are singing. And look!
它們正在唱歌。還有,看!
How pretty the flowers are!
那些花多漂亮啊!
Why don't you take some flowers to your grandmother?
你為什麼不帶些花送給你的外婆呢?
Good idea!
好主意!
Little Red-Cap picked some flowers for her grandmother.
小紅帽為她的外婆采了些花
The wolf ran to the grandmother's house.
狼向外婆的房子跑去。
He knocked at the door.
他敲門。
Who is there?
誰啊?
Little Red-Cap. It's me, Grandmother.
是我,小紅帽。
I have some cake for you.
我為你帶了些蛋糕。
Open the door, please.
請打開門。
I'm in bed. Come in.
我躺在床上。進來吧。
The wolf went into the house.
狼進入房子。
Good morning, Grandmother.
外婆,早上好。
What a strange voice you have,
你的聲音好奇怪啊
Little Red-Cap.
小紅帽
I have a cold. My throat is sore.
感冒了。我的喉嚨痛。
I'm sorry.
我很抱歉。
The wolf jumped onto the bed and ate the grandmother.
狼跳到床上,把外婆吃掉了。
He got into the grandmother's bed.
他躺到床上,鑽入外婆的被窩里。
Little Red-Cap came to the house.
小紅帽來了。
She went into the house.
她進入房子里。
Good morning, Grandmother.
外婆,早上好。
Good morning, my dear.
我的寶貝,早上好。
What a strange voice you have, Grandmother!
外婆,你的聲音真奇怪。
I have a cold. My throat is sore.
我感冒了。我的喉嚨痛。
Little Red-Cap went to the bed.
小紅帽走向床。
She saw the wolf. She was surprised.
她看到狼,很驚奇。
What big eyes you have, Grandmother!
外婆,你的眼睛好大啊!
They help me see you better.
它們使我看你看得更清楚。
What big ears you have, Grandmother!
外婆,你的耳朵真大!
They help me hear you better.
它們使我聽你說話聽得更清楚。
What large hands you have, Grandmother!
外婆,你的手好大啊!
They help me hug you better.
它們使我能更好地擁抱你。
What big teeth you have, Grandmother!
外婆,你的牙齒好大啊!
They help me eat you better.
它們更方便我吃你。
The wolf jumped out of the bed.
狼從床上跳下來。
He ate Little Red-Cap.
他把小紅帽吃掉了。
Then he went to sleep.
然後他去睡覺。
A hunter came to the grandmother's house.
獵人來到外婆家。
How does the old woman feel now?
老婆婆現在感覺怎麼樣了?
Is she better?
她好點了嗎?
I must go and see her.
我必須去看看她。
He went into the grandmother's bed,
他走向外婆的床,
but he didn't see her.
但是他沒有看到外婆。
He saw the wolf.
他看到了狼。
He killed the wolf.
他把狼殺掉了。
Grandmother and Little Red-Cap jumped out of the wolf's stomach.
小紅帽和外婆從狼的肚子里跳出來。
Thank you, Mr Hunter.
獵人先生,謝謝你。
I will never go into the woods again by myself!
我再也不一個人去樹林里了。
Thank you for helping us!
謝謝你幫助我們!
小紅帽:
是德國語言學家雅可布·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德國民間文學——《格林童話》中《小紅帽》一篇的主人公。
「小紅帽」的故事版本多達一百多個,小紅帽最早的結局是被邪惡的野狼吞噬。
後來,在格林兄弟筆下,勇敢的獵人殺死大野狼,救出了小紅帽。
在晚近的版本中,又成了小紅帽用剪刀剪破大野狼的肚皮,自己拯救了自己。
後來人們就用小紅帽來比喻天真幼稚、容易上當受騙的孩子。
㈦ 六年級英語下冊第一單元課文翻譯(不是人教版的)
蘇教版六年級下冊英語課文翻譯
陽的爸爸下周將要去紐約。
那秋天呢,我的爸爸不久版將要去紐約,它涼爽而有權時天晴。它在大部分時間里天晴。
本?
是的。
(有不恰當的請指正。他將在那裡工作一年?
我最喜歡冬天?熱嗎。她正在問本一些有關紐約天氣的問題。很好玩?
因為我可以和同伴們堆雪人,很南京一樣熱,你爸爸在紐約要一些溫暖的衣服,各人見解)
參考資料。
是的比南京更冷!它經常在春天下雨嗎。
你最喜歡紐約的什麼天氣?
它是紐約最好的季節,人們喜歡去鄉下的農場摘蘋果,有時候會刮風。
所以在那裡的天氣很熱,那裡夏天的天氣怎樣,紐約的春天很美。
為啥?
是的。
聽起來很好。蘇陽想要知道關於哪裡的天氣
,那裡有所有課文的中文翻譯。。。
希望你能提高懸賞的分數。