導航:首頁 > 英語六級 > 英語四六級南京大學出版社學苑出版社

英語四六級南京大學出版社學苑出版社

發布時間:2021-02-27 16:05:33

❶ 南京大學出版社學英語隨堂反饋八上32019

一、1.good evering 2.love this e-dog 3.look after them 4.this is me 5.nice to meet you 6.good night 7.my new master 8.read books

❷ 英語四六級口語考試有指定教材嗎什麼名字和出版社要是沒有,用什麼書比較好呢

1.首先上課要認真聽講,尤其要做好筆記,下課再復習一遍,把他們都記在腦子里。然後再加入內自己的理解。當然容學英語的基礎是先掌握好單詞、短語。
2.如果你這方面不行的話,建議你多背背。然後要認真完成作業,如果說你上課有些東西還是不太理解,或許通過完成作業就可以掌握它的運用。
3.英語的難點在於碎的東西太多。要有很好的記憶力,和對語境的理解。建議你多下功夫。
免費的英語能力水平點評 去WÌZBEE看看吧去WÌZBEE以前,我的英語也不是很好,現在在WÌZBEE英語學的, 那裡的外教不錯,很專業,感覺很有經驗,我的英語也提高了不少,現在是Eric老師教我的,他為人很有耐心,教的也很仔細,推薦你可以報下他們2節課的體驗課.

❸ 我想快速學好英語,有簡單的方法嗎

在南hang上面授課,我曾問過我的輔導老師。南hang英語系的婁成英老師:「您學生時代是怎麼練英語口語的?」
她的回答很簡單一個字:「背!」
北外平台里有一段藤繼萌教授的視頻講座,他的觀點也很鮮明,他說「我認為學好英語的人沒有不過背誦關的」。他還列舉了北外在校生的晨讀園事例和許國璋大師所倡導的背誦理念。
真正背下來了,語感有了,用法正確了。地道的英語吸收了。母語的干擾克服了。但是背誦是辛苦的。我希望同學們在這個論談中多談一談怎樣去背誦,相互交流心得,體會。下面一段是南大的外語學院李寄老師談背------------
記者:李老師,讀了您為本刊寫的專稿《釜底「加」薪,用新理念英語背誦燒開中國英語教育的「溫吞水」》,編輯部同仁都感到這是一篇難得的好文章。大家都認同您的理念。可能是篇幅的原因,我們覺得文章中一些論題未能展開,我們准備了幾個問題,藉此機會,向您請教。您在文章中提到中國英語教學水平低下,不僅落後於英、美、澳、新,而且落後於經濟發達程度不及中國的印、巴、菲、馬,請您進一步闡述一下原因以及用背誦扭轉落後局面的必要性和可行性。
李老師:說清這個問題,有必要對當今世界上的幾種英語教學模式有所了解。第一種模式是英語作為母語的教學模式,存在於美、英、澳、新、南非等國。這是一種英語自然環境和大中小學英語教育兼具的習得模式。雙重優勢保證了英語教學無與倫比的優勢。讀寫姑且不論,以英語為母語的學習者們,聽說是不成問題的。第二種是英語作為第二語言的英語教學模式,在您提到的印、巴、菲、馬等國,大中小學各科教學以英語為媒介,使英語學習有了半習得的性質;另外,英語是這些國家的官方語言,傳媒、工商業等等無不以英語為工作語言,不學好英語在社會上簡直無法生存,學習者的動力是巨大的。這兩個因素造就了這些國家英語教學的相對成功。
記者:那麼,第三模式一定是以英語為外語的教學模式了,例如在中國。
李老師:您說得沒錯。在中國以及在歐洲等國,英語是作為外語來學習的。長期以來,英語在中國被單列為一門自為自足的語言課程,是十幾門課中的一門。在中國,既沒有第一種模式的自然習得環境,也沒有第二種模式的以英語為媒介的學校教育的半自然習得環境,學習英語因而是相當痛苦的。英語教育的低水平是自然而然的事。近十年來全國四處開花的雙語學校,只是把英語教育下延至小學、幼兒園,添加了英語課的門數而已,教學模式上並無本質的改變。說得聳人聽聞一些,在現存的體制上學不好英語是正常的,學好了倒是不正常的。
記者:李老師,看來,您是中國英語教學的悲觀論者。聽了您的分析,我覺得有道理,不禁覺得有些喪氣。
李老師:我其實並不悲觀,只是比一些人更願意直面不容樂觀英語教學的現狀而已。
記者:聽了您以上的分析,我大致可以抓住您的理路,您所以要用背誦燒開中國英語教育的 「溫吞水」。
李老師:正是如此。我認為在現有英語教學體制無法作根本改變的情況下,只有背誦才能接近於第一、第二種英語教學模式的效果。背誦在中國英語教學中有特別的重要性和必要性。一句話,背誦是硬道理。在中國要不背上一兩百篇文章,學好英語簡直是天方夜譚。
記者:您在背誦之前加上了限定詞「新理念」,並具體提出了相對於傳統背誦的5點突破之處。溫故而知新,能否請您再談一談傳統背誦的理念和做法。
李老師:自打中國有了英語教學,背誦就是英語教學方式之一。從教學角度來看,教師要求學生背誦的主要是課文,把背誦當作課文學習的輔助手段之一。可是,課文常常存在篇幅較長,文體單一等缺點,合適背誦的文章並不多。背誦的另一個選材是流行的國外教材,如《新概念英語》。這套教材其實並不宜背,第一冊是以聽說為主,不談了。第二、三冊以記敘文為主,文體單一,而記敘文並不是背誦的主要選材方向。第四冊選文又太古舊、太艱深,並不合宜。
記者:據我所知,二十年來,還是出過幾套有較大影響的背誦專書。
李老師:是的,二十年來,有三套有較大影響的背誦文選。第一套是上海外語教育出版社出版的《英語背誦文選》。主編是陳冠商。這套四冊的《背誦文選》選錄的完全是英語經典文學名著,可以說是編寫體現了傳統英語背誦理念。在八十年代,這套書影響較大,共發行近二十萬冊。在九十年代初,上海外語教育出版社的編輯楊自伍先生編輯了一套由小學、中學、大學、研究生卷組成的背誦文選系列。編者痛心於應試書籍的泛濫成災,編寫之際是有一種雖不為讀者接受亦無悔的悲壯的。由於陸谷孫、楊治中、侯維瑞等名家的推薦,楊版背誦風行一時。但楊版的突破主要體現在分卷、編輯方式的活潑上,基本理念未見創新,連小學卷都是文學經典。用西餐大菜敗壞讀者的胃口,很快退出了市場,就不難理解了。第三套背誦就當是本人主編的兩套背誦文選。南京大學出版社1999年第一版的《大學英語背誦文選》(四、六級卷)和學苑出版社2000年第一版的《名篇佳作背誦100篇》(四、六級卷)。這兩套背誦文選一反主收名詩名文的傳統思路,收錄的文章以時文打主,強調可誦性、實用性。可以說開了新理念背誦風氣之先,出版後受到了讀者的熱烈歡迎,五、六年間銷售已超過二十萬冊。隨後出版的背誦書籍,如王長喜版的背誦手冊,無不循此例,以時文為主,以名篇為輔。這兩套背誦文選可以說是第二代背誦書籍的代表,如果我們把兩個上海版背誦書籍當作第一代背誦書籍的話。目前,本人已完成了南大版第二版、學苑版第三版的修訂工作。這一次修訂出新之處,一是增加了中國文化內容的英文佳作,二是添加了增加興趣、激發睿思的「導背雋語。」
記者:您認為背誦選文應以鮮活的時文為主,並加添有關中國文化的篇什,確有新意,容易為人接受。但背以致用的理念就不太容易為人接受了。人們一直認為背誦是為了潤物細無聲地潛移默化,「背」以致用,為什麼要致用?又何以致用?
李老師:我一直以為,背而不用,背誦是難以長久的。花工夫,人們是要見效果的。把背與用(在口頭和書面上)結合,人們才能保持背誦的長久興趣。我打個比方,背而不用是吃中葯,是慢補,久而久之才見效。背而立時就用,是打西醫針劑,立馬見效。
記者:背以致用,是否有剽竊之嫌?
李老師:這里我們需要釐清一下 「剽竊」這個概念。剽竊是一個學術術語,剽竊主要指引用一個作者的觀點而不標明出處。而語言是大家共有的財產,比如說某一個詞,某一句話,不能說某個人用過的其他人都不能用。對於語言學習者來說,背以致用,在口語、書面語表述中,我們認為不僅選用背過的詞句是可以的,成段地借用亦無不可——只要你不去一字不易地抄就行。學口語、學寫作本質上就是仿說仿寫的過程。更何況背多了,你必然會「化」用背過的材料。在活背活用之外,我還想提出一句口號:急用先背。意思是說你要作某一方面的英語演講或寫作文章,可搜集幾篇主題相同的文章先背。總結一下,我們的口號是:背以致用,活背活用,急用先背。
記者:李老師,我欣賞您的中國式的幽默。您把上個世紀60年代中葉林彪提倡的學毛選的口號「活用」了一回。看來我們中國英語學習者有時膽子小了些。最後一個問題,在您對背誦的歷史和現狀作了梳理之後,請您對背誦的未來做一點預期性的說明。
李老師:我認為以下幾點值得關注。首先,英語教學界以及主管部門應當充分認識到背誦在英語教育中的主軸地位,認識到背誦在中國英語教學中特別的重要性和必要性。統一的思想才可能有堅定的信念,有有力的舉措。當前,我覺得很有必要對英語背誦進行一場大討論,支持和反對的意見都可以擺出來,真理愈辯愈明嘛!其次,對於工作在英語教學第一線的英語教師而言,他們同樣面臨一個理念改變的問題。背誦本不必是死記硬背的機械式的痛苦學習方式,完全可以轉化為活背活用的靈活的快樂學習方式。當前,有必要鼓勵一線的老師在實際教學中實踐新的背誦理念。經過一兩學期的實驗,看看新理念背誦究竟靈不靈,學生的英語學習興趣提高了沒有,實際運用能力加強了沒有,並把實驗的結果寫成文章,拿出比照數據等「硬貨」,才真正有說服力。再次,在第二代背誦教材的基礎上推出更利於教學的第三代背誦教材。本人近年來一直進行著這方面的思考,已有了較為成熟的構想,並正在進行教材編寫中。我覺得第三代教材廣泛應有以下幾點突破。一、以主題單元代替原有的單篇文章。每冊書可涵羞10—15個與日常生活息息相關的主題單元(如: 勵志、親情、友誼、科技、娛樂、地理等),每一個單元2-4篇背誦範文。一方面,學生可有選背文章的自由度;另一方面,幾篇同一主題的文章為教師講解範文提供了很大的空間。既利於學也便於教。二、有統系、有計劃地寫作範文點評。在今天的背誦書籍中,在範文或頭或尾附上點評已是標準的做法;這比傳統書籍光禿禿呈現一篇範文的做法無疑是向前跨了一大步。但我細細讀過幾本書後,覺得點評的寫作有極大的隨意性。撰寫者的腦子里沒有一個總體的構想,為了寫作而隨意生扯幾句完事。我認為點評或導背說明的寫作者應有一個總體的考慮。寫出的東西雖然是片斷的,但讀者整本書讀下來腦子里應有一個完整的圖式。例如,在我本人編寫的背誦教材中,我有意識地從謀篇與布局,結構與銜接,用詞與修辭三個角度撰寫。當然,角度不只一個。三、在英漢文本對照的基礎上,製作文本聲像對應的產品。語言首先是聲音,聲音領先永遠是對的,對於中國學生來說,邊背邊模仿——首先是語音、語調,然後是詞、句、段、篇章的結構、內容。以往的背誦教材在這方面做得不夠,大多未配以對應的音像產品。
記者:您對背誦教學及教材的歷史追溯和對未來的展望,使我們對背誦教學的流變發展情況有了清晰的了解,謝謝您為我們及讀者理清了思路。您的新理念英語背誦建構在對歷史和現實的考察之上,令人信服。今天空對空的抽象的英語教學理論的扯談,實打實的過於具體的教學經驗的總結,都令人厭倦。您的理論源於實踐,又有理論升華,再加上對歷史和現實的洞察,對今天英語教學的研究更有方法論的意義。希望以後有機會再向您請教。

❹ 大學英語四、六級考試的輔導資料哪裡購買哪個出版的比較好

四六級的題是上海交大出的 推薦交大出版的
單詞推薦新東方 可以考慮下思思大王記單詞
外語教學與研究出版社的也很好
真題肯定是用王長喜的
一般新華書店 學校書店都有
加油 祝你好運

❺ 南京大學出版社的中考指南 英語答案

求中考指南南京大學出版社。 語文的答案。我快升初三了,買了本做做。但忘記要答案了。希望給答案

❻ 南京大學英語六級經典培訓機構哪個好

我考了3遍才考來過,也就不到450分差源點。個人感覺,先是詞彙,所以要買一本英語6級詞彙手冊,其次是閱讀的專項訓練,比如,快速閱讀訓練你的做題速度,看文章回答問題的,也是考的速度,比重佔35%的閱讀部分就是考速度。

❼ 我今年考英語六級,想買本詞彙,請問哪個出版社的,哪個版本比較好比較權威

星火記憶的單詞比較好,據說已經被英國人在英國出版了。
我自己用的是新東方那個紅的,還有一本便攜本,很小也不貴,挺不錯。
其實隨便用什麼都可以。

❽ 親們,都說「星火四六級」的英語書好,可是出版社太多了,哪個出版社出版的是最好最正宗的啊

外國語!

❾ NO BOOK學英語有效嗎

在南hang上面授課,我曾問過我的輔導老師。南英語系的婁成英老師:「您學生時代是怎麼練英語口語的?」
她的回答很簡單一個字:「背!」
北外平台里有一段藤繼萌教授的視頻講座,他的觀點也很鮮明,他說「我認為學好英語的人沒有不過背誦關的」。他還列舉了北外在校生的晨讀園事例和許國璋大師所倡導的背誦理念。
真正背下來了,語感有了,用法正確了。地道的英語吸收了。母語的干擾克服了。但是背誦是辛苦的。我希望同學們在這個論談中多談一談怎樣去背誦,相互交流心得,體會。下面一段是南大的外語學院李寄老師談背------------
記者:李老師,讀了您為本刊寫的專稿《釜底「加」薪,用新理念英語背誦燒開中國英語教育的「溫吞水」》,編輯部同仁都感到這是一篇難得的好文章。大家都認同您的理念。可能是篇幅的原因,我們覺得文章中一些論題未能展開,我們准備了幾個問題,藉此機會,向您請教。您在文章中提到中國英語教學水平低下,不僅落後於英、美、澳、新,而且落後於經濟發達程度不及中國的印、巴、菲、馬,請您進一步闡述一下原因以及用背誦扭轉落後局面的必要性和可行性。
李老師:說清這個問題,有必要對當今世界上的幾種英語教學模式有所了解。第一種模式是英語作為母語的教學模式,存在於美、英、澳、新、南非等國。這是一種英語自然環境和大中小學英語教育兼具的習得模式。雙重優勢保證了英語教學無與倫比的優勢。讀寫姑且不論,以英語為母語的學習者們,聽說是不成問題的。第二種是英語作為第二語言的英語教學模式,在您提到的印、巴、菲、馬等國,大中小學各科教學以英語為媒介,使英語學習有了半習得的性質;另外,英語是這些國家的官方語言,傳媒、工商業等等無不以英語為工作語言,不學好英語在社會上簡直無法生存,學習者的動力是巨大的。這兩個因素造就了這些國家英語教學的相對成功。
記者:那麼,第三模式一定是以英語為外語的教學模式了,例如在中國。
李老師:您說得沒錯。在中國以及在歐洲等國,英語是作為外語來學習的。長期以來,英語在中國被單列為一門自為自足的語言課程,是十幾門課中的一門。在中國,既沒有第一種模式的自然習得環境,也沒有第二種模式的以英語為媒介的學校教育的半自然習得環境,學習英語因而是相當痛苦的。英語教育的低水平是自然而然的事。近十年來全國四處開花的雙語學校,只是把英語教育下延至小學、幼兒園,添加了英語課的門數而已,教學模式上並無本質的改變。說得聳人聽聞一些,在現存的體制上學不好英語是正常的,學好了倒是不正常的。
記者:李老師,看來,您是中國英語教學的悲觀論者。聽了您的分析,我覺得有道理,不禁覺得有些喪氣。
李老師:我其實並不悲觀,只是比一些人更願意直面不容樂觀英語教學的現狀而已。
記者:聽了您以上的分析,我大致可以抓住您的理路,您所以要用背誦燒開中國英語教育的 「溫吞水」。
李老師:正是如此。我認為在現有英語教學體制無法作根本改變的情況下,只有背誦才能接近於第一、第二種英語教學模式的效果。背誦在中國英語教學中有特別的重要性和必要性。一句話,背誦是硬道理。在中國要不背上一兩百篇文章,學好英語簡直是天方夜譚。
記者:您在背誦之前加上了限定詞「新理念」,並具體提出了相對於傳統背誦的5點突破之處。溫故而知新,能否請您再談一談傳統背誦的理念和做法。
李老師:自打中國有了英語教學,背誦就是英語教學方式之一。從教學角度來看,教師要求學生背誦的主要是課文,把背誦當作課文學習的輔助手段之一。可是,課文常常存在篇幅較長,文體單一等缺點,合適背誦的文章並不多。背誦的另一個選材是流行的國外教材,如《新概念英語》。這套教材其實並不宜背,第一冊是以聽說為主,不談了。第二、三冊以記敘文為主,文體單一,而記敘文並不是背誦的主要選材方向。第四冊選文又太古舊、太艱深,並不合宜。
記者:據我所知,二十年來,還是出過幾套有較大影響的背誦專書。
李老師:是的,二十年來,有三套有較大影響的背誦文選。第一套是上海外語教育出版社出版的《英語背誦文選》。主編是陳冠商。這套四冊的《背誦文選》選錄的完全是英語經典文學名著,可以說是編寫體現了傳統英語背誦理念。在八十年代,這套書影響較大,共發行近二十萬冊。在九十年代初,上海外語教育出版社的編輯楊自伍先生編輯了一套由小學、中學、大學、研究生卷組成的背誦文選系列。編者痛心於應試書籍的泛濫成災,編寫之際是有一種雖不為讀者接受亦無悔的悲壯的。由於陸谷孫、楊治中、侯維瑞等名家的推薦,楊版背誦風行一時。但楊版的突破主要體現在分卷、編輯方式的活潑上,基本理念未見創新,連小學卷都是文學經典。用西餐大菜敗壞讀者的胃口,很快退出了市場,就不難理解了。第三套背誦就當是本人主編的兩套背誦文選。南京大學出版社1999年第一版的《大學英語背誦文選》(四、六級卷)和學苑出版社2000年第一版的《名篇佳作背誦100篇》(四、六級卷)。這兩套背誦文選一反主收名詩名文的傳統思路,收錄的文章以時文打主,強調可誦性、實用性。可以說開了新理念背誦風氣之先,出版後受到了讀者的熱烈歡迎,五、六年間銷售已超過二十萬冊。隨後出版的背誦書籍,如王長喜版的背誦手冊,無不循此例,以時文為主,以名篇為輔。這兩套背誦文選可以說是第二代背誦書籍的代表,如果我們把兩個上海版背誦書籍當作第一代背誦書籍的話。目前,本人已完成了南大版第二版、學苑版第三版的修訂工作。這一次修訂出新之處,一是增加了中國文化內容的英文佳作,二是添加了增加興趣、激發睿思的「導背雋語。」
記者:您認為背誦選文應以鮮活的時文為主,並加添有關中國文化的篇什,確有新意,容易為人接受。但背以致用的理念就不太容易為人接受了。人們一直認為背誦是為了潤物細無聲地潛移默化,「背」以致用,為什麼要致用?又何以致用?
李老師:我一直以為,背而不用,背誦是難以長久的。花工夫,人們是要見效果的。把背與用(在口頭和書面上)結合,人們才能保持背誦的長久興趣。我打個比方,背而不用是吃中葯,是慢補,久而久之才見效。背而立時就用,是打西醫針劑,立馬見效。
記者:背以致用,是否有剽竊之嫌?
李老師:這里我們需要釐清一下 「剽竊」這個概念。剽竊是一個學術術語,剽竊主要指引用一個作者的觀點而不標明出處。而語言是大家共有的財產,比如說某一個詞,某一句話,不能說某個人用過的其他人都不能用。對於語言學習者來說,背以致用,在口語、書面語表述中,我們認為不僅選用背過的詞句是可以的,成段地借用亦無不可——只要你不去一字不易地抄就行。學口語、學寫作本質上就是仿說仿寫的過程。更何況背多了,你必然會「化」用背過的材料。在活背活用之外,我還想提出一句口號:急用先背。意思是說你要作某一方面的英語演講或寫作文章,可搜集幾篇主題相同的文章先背。總結一下,我們的口號是:背以致用,活背活用,急用先背。
記者:李老師,我欣賞您的中國式的幽默。您把上個世紀60年代中葉林彪提倡的學毛選的口號「活用」了一回。看來我們中國英語學習者有時膽子小了些。最後一個問題,在您對背誦的歷史和現狀作了梳理之後,請您對背誦的未來做一點預期性的說明。
李老師:我認為以下幾點值得關注。首先,英語教學界以及主管部門應當充分認識到背誦在英語教育中的主軸地位,認識到背誦在中國英語教學中特別的重要性和必要性。統一的思想才可能有堅定的信念,有有力的舉措。當前,我覺得很有必要對英語背誦進行一場大討論,支持和反對的意見都可以擺出來,真理愈辯愈明嘛!其次,對於工作在英語教學第一線的英語教師而言,他們同樣面臨一個理念改變的問題。背誦本不必是死記硬背的機械式的痛苦學習方式,完全可以轉化為活背活用的靈活的快樂學習方式。當前,有必要鼓勵一線的老師在實際教學中實踐新的背誦理念。經過一兩學期的實驗,看看新理念背誦究竟靈不靈,學生的英語學習興趣提高了沒有,實際運用能力加強了沒有,並把實驗的結果寫成文章,拿出比照數據等「硬貨」,才真正有說服力。再次,在第二代背誦教材的基礎上推出更利於教學的第三代背誦教材。本人近年來一直進行著這方面的思考,已有了較為成熟的構想,並正在進行教材編寫中。我覺得第三代教材廣泛應有以下幾點突破。一、以主題單元代替原有的單篇文章。每冊書可涵羞10—15個與日常生活息息相關的主題單元(如: 勵志、親情、友誼、科技、娛樂、地理等),每一個單元2-4篇背誦範文。一方面,學生可有選背文章的自由度;另一方面,幾篇同一主題的文章為教師講解範文提供了很大的空間。既利於學也便於教。二、有統系、有計劃地寫作範文點評。在今天的背誦書籍中,在範文或頭或尾附上點評已是標準的做法;這比傳統書籍光禿禿呈現一篇範文的做法無疑是向前跨了一大步。但我細細讀過幾本書後,覺得點評的寫作有極大的隨意性。撰寫者的腦子里沒有一個總體的構想,為了寫作而隨意生扯幾句完事。我認為點評或導背說明的寫作者應有一個總體的考慮。寫出的東西雖然是片斷的,但讀者整本書讀下來腦子里應有一個完整的圖式。例如,在我本人編寫的背誦教材中,我有意識地從謀篇與布局,結構與銜接,用詞與修辭三個角度撰寫。當然,角度不只一個。三、在英漢文本對照的基礎上,製作文本聲像對應的產品。語言首先是聲音,聲音領先永遠是對的,對於中國學生來說,邊背邊模仿——首先是語音、語調,然後是詞、句、段、篇章的結構、內容。以往的背誦教材在這方面做得不夠,大多未配以對應的音像產品。
記者:您對背誦教學及教材的歷史追溯和對未來的展望,使我們對背誦教學的流變發展情況有了清晰的了解,謝謝您為我們及讀者理清了思路。您的新理念英語背誦建構在對歷史和現實的考察之上,令人信服。今天空對空的抽象的英語教學理論的扯談,實打實的過於具體的教學經驗的總結,都令人厭倦。您的理論源於實踐,又有理論升華,再加上對歷史和現實的洞察,對今天英語教學的研究更有方法論的意義。希望以後有機會再向您請教。

❿ 今天去買新概念英語,結果沒注意看買成南京大學出版社的,我想買的是那個外語教學與研究出版社的。

新概念中朗文是最好的也是經典的,就是外語教學與研究出版社的。 如能退掉南京大學出版社的建議退掉。 不管那一本教材內容應該差不多,關鍵在於自己。

閱讀全文

與英語四六級南京大學出版社學苑出版社相關的資料

熱點內容
毒力蛇電影 瀏覽:395
TXT圖文網 瀏覽:739
道士乾女僵屍的電影叫什麼 瀏覽:242
漏真點的電影 瀏覽:774
斯托米永恆/來世今生 Eternity 瀏覽:113
港台真軍絕版懷舊電影 瀏覽:717
名器小說穿越古代爹 瀏覽:681
台灣早期電影 瀏覽:246
看電視免vip的網站 瀏覽:615
推薦20部有狐妖電影 瀏覽:128
李采潭作品大全 瀏覽:448
女人餵奶電影 瀏覽:410
和原始的愛劇情一樣的電影 瀏覽:800
aqdygl愛情電影網 瀏覽:98
日本愛情片免費大全 瀏覽:302
英國倫理電影大全 瀏覽:326
類似灰獵犬的電影 瀏覽:923
外國電影女主在水裡生了孩子 瀏覽:594
成龍拍的戰爭電影有哪些 瀏覽:330
王的韓國片 瀏覽:830