INDIAN LITERATURE
American literature begins with the orally transmitted myths, legends, tales, and lyrics (always songs) of Indian cultures. There was no written literature among the more than 500 different Indian languages and tribal cultures that existed in North America before the first Europeans arrived.
Tribes maintained their own religions -- worshipping gods, animals, plants, or sacred persons. Systems of government ranged from democracies to councils of elders to theocracies
(n.神权政治),. These tribal variations enter into the oral literature as well.
Still, it is possible to make a few generalizations. Indian stories, for example, glow with reverence for nature as a spiritual as well as physical mother. Nature is alive and endowed with spiritual forces; main characters may be animals or plants, often totems
(n.图腾), associated with a tribe, group, or individual. The closest to the Indian sense of holiness in later American literature is Ralph Waldo Emerson's transcendental "Over-Soul," which pervades all of life.
Examples of almost every oral genre can be found in American Indian literature: lyrics, chants, myths, fairy tales, humorous anecdotes, incantations(咒语), riddles, proverbs, epics, and legendary histories. Accounts of migrations and ancestors abound, as do vision or healing songs and tricksters'(巫师) tales.
The songs or poetry, like the narratives, range from the sacred to the light and humorous: There are lullabies(摇篮曲), war chants, love songs, and special songs for children's games, gambling, various chores, magic, or dance ceremonials. Generally the songs are repetitive. Short poem-songs given in dreams sometimes have the clear imagery and subtle mood associated with Japanese haiku(俳句) or Eastern-influenced imagistic poetry. A Chippewa(齐佩瓦族) song runs:
A loon I thought it was
But it was
My love's
splashing oar.
Vision songs, often very short, are another distinctive form. Appearing in dreams or visions, sometimes with no warning, they may be healing, hunting, or love songs. Often they are personal, as in this Modoc song:
I
the song
I walk here.
Indian oral tradition and its relation to American literature as a whole is one of the richest and least explored topics in American studies. The Indian contribution to America is greater than is often believed. The hundreds of Indian words in everyday American English include "canoe," "tobacco," "potato," "moccasin,"(鹿皮鞋) "moose,"(驼鹿) "persimmon,"(柿子) "raccoon,"(浣熊) "tomahawk,"(战斧) and "totem." Contemporary Native American writing, discussed in chapter 8, also contains works of great beauty.
