卷三、七言古诗/ Volume Ⅲ. Seven-character-ancient-verse
- 元结: 石鱼湖上醉歌并序/ Yuan Jie: A DRINKING SONG AT STONE-FISH LAKE
- 孟浩然: 夜归鹿门山歌/ Meng Haoran: RETURNING AT NIGHT TO LUMEN MOUNTAIN
- 岑参: 白雪歌送武判官归京/ Cen Can: A SONG OF WHITE SNOW IN FAREWELL TO FIELD-CLERK WU GOING HOME
- 岑参: 走马川行奉送封大夫出师西征/ Cen Can: A SONG OF RUNNING-HORSE RIVER IN FAREWELL TO GENERAL FENG OF THE WESTERN EXPEDITION
- 岑参: 轮台歌奉送封大夫出师西征/ Cen Can: A SONG OF WHEEL TOWER IN FAREWELL TO GENERAL FENG OF THE WESTERN EXPEDITION
- 李商隐: 韩碑/ Li Shangyin: THE HAN MONUMENT
- 李白: 宣州谢朓楼饯别校书叔云/ Li Bai: A FAREWELL TO SECRETARY SHUYUN AT THE XIETIAO VILLA IN XUANZHOU
- 李白: 庐山谣寄卢侍御虚舟/ Li Bai: A SONG OF LU MOUNTAIN TO CENSOR LU XUZHOU
- 李白: 梦游天姥吟留别/ Li Bai: TIANMU MOUNTAIN ASCENDED IN A DREAM
- 李白: 金陵酒肆留别/ Li Bai: PARTING AT A WINE-SHOP IN NANJING
- 李颀: 古意/ Li Qi: AN OLD AIR
- 李颀: 听安万善吹觱篥歌/ Li Qi: ON HEARING AN WANSHAN PLAY THE REED-PIPE
- 李颀: 听董大弹胡笳声兼寄语弄房给事/ Li Qi: ON HEARING DONG PLAY THE FLAGEOLET A POEM TO PALACE-ATTENDANT FANG
- 李颀: 琴歌/ Li Qi: A LUTE SONG
- 李颀: 送陈章甫/ Li Qi: A FAREWELL TO MY FRIEND CHEN ZHANGFU
- 杜甫: 丹青引(赠曹霸将军)/ Du Fu: A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
- 杜甫: 古柏行/ Du Fu: A SONG OF AN OLD CYPRESS
- 杜甫: 寄韩谏议/ Du Fu:A LETTER TO CENSOR HAN
- 杜甫: 观公孙大娘弟子舞剑器行并序/ Du Fu: A SONG OF DAGGER-DANCING TO A GIRL-PUPIL OF LADY GONGSUN
- 杜甫: 韦讽录事宅观曹将军画马图/ Du Fu: A DRAWING OF A HORSE BY GENERAL CAO AT SECRETARY WEI FENG'S HOUSE
- 柳宗元: 渔翁/ Liu Zongyuan: AN OLD FISHERMAN
- 白居易: 琵琶行并序/ Bai Chuyi: THE SONG OF A LUTE
- 白居易: 长恨歌/ Bai Juyi: A SONG OF UNENDING SORROW
- 陈子昂: 登幽州台歌/ Chen Ziang: ON A GATE-TOWER AT YUZHOU
- 韩愈: 八月十五夜赠张功曹/ Han Yu: ON THE FESTIVAL OF THE MOON TO SUB-OFFICIAL ZHANG
- 韩愈: 山石/ Han Yu: MOUNTAIN-STONES
- 韩愈: 石鼓歌/ Han Yu: A POEM ON THE STONE DRUMS
- 韩愈: 谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼/ Han Yu: STOPPING AT A TEMPLE ON HENG MOUNTAIN I INSCRIBE THIS POEM IN THE GATE-TOWER
