Skip navigation.
Home

Pygmalion 《皮格马利翁》主题思想分析讲解

《皮格马利翁》在一定意义上是关于爱情、英国等级社会和语言学习的人文喜剧,其间曲折层层,妙趣横生,演出时倍受欢迎。该剧后被改编为音乐剧《窈窕淑女》(My Fair Lady, 1957)搬上银幕,获得巨大成功。与他的其他剧作一样,萧伯纳也将这部戏剧作为鞭挞社会的手段,在该剧中,他所揭露的英国人的伪善、残酷、形式主义和拘于习俗,既让人发笑,又让人深思,其中包含的深刻思想,至今依然具有一种真正的戏剧活力。另一方面,在突出剧作的思想性时,他也相当了解戏剧的规律,采用表面效果和刻意出奇表现得毫不犹豫,如在剧中对伊莉莎的父亲杜利特尔的刻画。他对戏剧创作程式可谓了如指掌,虽然有时他反转旧戏的结构,以达到自己的目的,如该剧中对传统三角关系的运用,但他比英国其他剧作家显示出更大的独创性。其技巧上最突出的特点是讨论,该剧的结尾就是伊莉莎和希金斯关于两人关系的深入对话。摒弃情节而注重讨论源于萧伯纳对语言本身的信心。针对别人对他剧作“都是谈话”的抱怨,萧伯纳就曾巧妙地反驳道:“没错,我的剧作都是谈话,就像拉斐尔的油画都是颜料,米开朗基罗的雕塑都是大理石,贝多芬的交响曲都是声音一样。”剧作中的讨论不仅有讽刺的幽默,而且文字坚实明朗,具有韵律之美,节奏丰富的言辞,尖锐辛辣的讽刺,形成一种活泼而内内敛的风格,引人深思,耐人寻味。此外,剧中伊莉莎和希金斯唇枪舌剑式的讨论,尽管不如情节曲折离奇,但一样可以有面对面的冲突,使故事有想像不到的发展,所以剧作中的讨论并不令人厌倦。在这部作品中,萧伯纳充分发挥了他的戏剧天才,以敏锐的眼光观察现实,用机智的技巧表现生活,正是这为他赢得了不朽的地位。《皮格马利翁》这部作品表现出语言对人的巨大影响,剧中的伊莉莎通过学习语言而改变了自己的命运,这一情节颇值得深思玩味。 这里所选的是第三幕中伊莉莎和希金斯出席外国大使夫人的茶会的情景。

课文讲解: Pygmalion