Skip navigation.
Home

Jane Eyre Questions and Notes / 简爱课文讲解

Questions:

1. What is Jane Eyre’s view of love as reflected in the excerpt?

2. Why does Jane Eyre decide to stay with Mr. Rochester?

3. What kind of relationship between Jane Eyre and Mr. Rochester does the last paragraph of the excerpt suggest?

 

 

n注释:

1. astir:起床。

2. to witness the subjugation of that vigorous spirit to a corporeal infirmity: 看到他那么旺盛的精神竟受制于肉体上的残弱。subjugation (to): 服从;屈从。 corporeal: 肉体的, 身体的。infirmity: 虚弱; 病症。

3. lustre::光辉。

4. office:功能。

5. touched my heart to the quick:深深地触痛了我的心。Quick:感情敏感部位;痛处。

6. accost:走近跟……讲话。

7. tender shining:柔和明媚的阳光。

8. one of your kind:你的一个同类。指云雀。上文罗切斯特将简比做云雀,“同类”即由此而来。

9. avowal:公开表示; 坦率承认。

10. purveyor:提供者。

11. lachrymose:爱哭的。

12. Pilot:罗彻斯特先生养的狗。

13. cord:用绳捆扎。

14. destitute:匮乏的。

15. lacerated:撕裂;折磨

16. constitute:构成,形成。

17. well-conducted:品行端正,行为正派。

18. jeune encore:(法语)还年轻。

19. phlegmatic:迟钝的;冷漠的。

20. A person whose goodness consists rather in his guiltlessness of vice, than in his prowess in virtue:一个好处仅仅在于没有罪过,而并非品行出众的人。 Prowess:杰出的才能,高超的本领。

21. priggish and parsonic:古板自负,一幅牧师腔。Priggish:一本正经的;自命不凡的。parsonic: 牧师似的。

22. a sort of raw curate, half strangled with his white neckcloth, and stilted up on his thick-soled high-lows一个毫无经验的助理牧师,差点让自己的白领巾给勒死,踩着一双厚底高帮靴。raw 缺乏阅历的,未经训练的。 Curate:助理牧师。Neckcloth:旧时男装的领饰,颈巾。Stilt:踩高跷。high-low:高帮缚带靴。

23. interlocutor:对话者。

24. respite:暂时解脱;暂停。

25. fang:(毒蛇的)毒牙。

26. Vulcan:伏尔甘,古罗马宗教信奉的火神,最初象征破坏性的火,如火山和火灾,后成为铁匠的守护神。

27. Hindostanee:印度斯坦语。

28. pertinaciously:固执地;执著地。

29. of one’s own accord:出于自愿;主动地。

30. sear:灼伤。

31. ere long:不久。ere: 之前。

32. woodbine:五叶铁丝莲;忍冬。

33. prop:支撑(物);支柱。

34. Famine for food, expectation for content: 牺牲饥饿以得到食物,牺牲渴望以得到满足。该句补充完整应是Sacrifice famine for food, sacrifice expectation for content.

35. disdain:鄙视。

36. hitherto:到目前为止;迄今。

37. henceforth henceforward):从此以后。

38. impetuosity:急躁;冲动。

39. licence 证书。此处指结婚证。

40. girdle:(女子的)紧身褡。

41. fillip:微不足道的东西。

42. scrag脖子。

43. cravat:(旧式)领结,领巾。

44. dispensation:天命;神的安排。

45. disasters came thick on me:灾难接连落到了我的头上。thick:密集的。

46. smote:(smite的过去式)打,击,惩罚。

47. supplicate:恳求;祈求。

48. balmy:芬芳的;柔和的。

49. the alpha and omega of my heart's wishes: 我内心的全部希望。alpha: 第一个。omega: 最后一个。

50. Ferndean桑菲尔徳庄园烧毁后,罗彻斯特的住所地。

51. reverently:恭敬地,虔敬地。

52. wend:行,走。